郭晉豪 - 臺灣魂(feat. 館長 & 小小湯) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 郭晉豪 - 臺灣魂(feat. 館長 & 小小湯)




臺灣魂(feat. 館長 & 小小湯)
Душа Тайваня (совместно с Гуань Чан & Сяо Сяо Тан)
我今天就要跟全臺灣的朋友們講 你們給我聽清楚
Я хочу сказать всем друзьям на Тайване, слушайте меня внимательно, милая.
那重圍被我給突破
Этот плотный круг осады я прорвал.
是我知道我配不上軟弱
Я знаю, что мне не пристало быть слабым.
在我生命之中的殘破
Разрушения в моей жизни
迫使我不能夠再沉默
Заставляют меня больше не молчать.
那挑起戰火的是你
Разжег этот огонь войны ты, милая.
讓我變成戰士的是你
Превратил меня в воина ты.
一肩挑起所有使命
Я взвалил на свои плечи всю эту миссию
還有站在我身後的兄弟
И братьев, стоящих за моей спиной.
才不在乎痛不痛
Мне все равно, больно или нет.
我在奇萊山中夢遊過
Я бродил во сне по горам Цили.
看見野蠻的傲氣伴隨我
Видел дикую гордость, сопровождающую меня.
要我別輕易被輿論銬著手
Она говорила мне не давать общественному мнению сковать меня.
讓天地 在撼動
Пусть небо и земля содрогнутся.
為臺灣 收戰果
Для Тайваня я соберу плоды победы.
別忘了你所流的淚
Не забывай пролитые тобой слезы, милая.
惡名昭彰的罪由我來背
Позорную вину я возьму на себя.
我就是臺灣的囝 什麼攏毋驚
Я сын Тайваня, ничего не боюсь.
咱都是臺灣的囝 什麼攏毋驚
Мы сыновья Тайваня, ничего не боимся.
We come from Taiwan
Мы из Тайваня.
臺灣是臺灣
Тайвань это Тайвань.
這裡就是臺灣
Это и есть Тайвань.
臺灣是臺灣
Тайвань это Тайвань.
這裡就是臺灣
Это и есть Тайвань.
一時口袋空空不要緊
Пустые карманы не беда.
一輩子抬頭挺胸才合理
Всю жизнь ходить с гордо поднятой головой вот что правильно.
可以可以當然可以你可以我不可以
Можно, можно, конечно, можно, ты можешь, а я нет.
哪怕這是天命 血性不容許
Даже если это судьба, моя кровь этого не позволит.
皮笑肉不笑的財狼虎豹的世道的攻擊無效
Бах! Улыбки хищников, шакалов и тигров этого мира не действуют на меня.
我屹立不搖你早該猜到我的格調是臺灣製造
Я непоколебим. Тебе давно следовало догадаться: мой стиль «Сделано на Тайване».
Peace out 我生死有命 只願活得得體
Мир вам. Моя жизнь в руках судьбы. Я лишь хочу прожить ее достойно.
常言道 光輝的正義是善念的和平
Как говорится, сияющая справедливость это мир добрых намерений.
我驕傲 對得起自己 兄弟們才能挺
Я горжусь собой. Я честен перед собой, и только поэтому братья могут меня поддержать.
譜上一曲 一世英名 公理分明 昭彰惡名
Сложу песню о вечной славе, где правда восторжествует, а позор будет клеймом.
我就是臺灣的囝 什麼攏毋驚
Я сын Тайваня, ничего не боюсь.
咱都是臺灣的囝 什麼攏毋驚
Мы сыновья Тайваня, ничего не боимся.
We come from Taiwan
Мы из Тайваня.
臺灣是臺灣
Тайвань это Тайвань.
這裡就是臺灣
Это и есть Тайвань.
臺灣是臺灣
Тайвань это Тайвань.
這裡就是臺灣
Это и есть Тайвань.
如果賺錢是要賠上尊嚴的話 這樣的錢 我不屑賺
Если заработок денег означает потерю достоинства, то такие деньги мне не нужны.
商人藝人網紅 都是可以有祖國的 我的祖國就叫做 臺灣
Бизнесмены, артисты, интернет-знаменитости у всех может быть родина. Моя родина называется Тайвань.
臺灣是臺灣
Тайвань это Тайвань.
這裡就是臺灣
Это и есть Тайвань.
臺灣是臺灣
Тайвань это Тайвань.
這裡就是臺灣
Это и есть Тайвань.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.