Amber Kuo - Sorry 對不起 - traduction des paroles en anglais

Sorry 對不起 - 郭采潔traduction en anglais




Sorry 對不起
Sorry, I'm Sorry
行走在綠色交叉點 寧靜的聲音聽不見
Walking through the traffic lights, I can't hear a thing.
機車又經過我的門前 排放出黑色的經典
Motorbikes are passing by my door emitting an old toxic smell,
樹上的綠葉剩下多少片 徘徊在朦朧的危險
I can't stop thinking about the endless leaves on the trees,
大家都是那麼一張臉 期待我們還有明天
and how we all expect that we'll have a tomorrow.
Sorry! 說聲對不起 我不該這樣傷害你
Sorry, I'm sorry, I shouldn't have hurt you like this.
Sorry! 說聲對不起 我不要這樣的結局
Sorry, I'm sorry, I didn't want it to end like this.
也許慢慢的失去 也許慢慢會放棄
Perhaps we'll just drift and let go slowly,
也許到了最後要說再見 剩下是回憶
perhaps in the end, I'll say goodbye and only memories will remain.
唯一不變就一直在改變 天剛剛下起了雨點
The one constant thing is ever-changing, and it has just started raining,
雖然我的朋友住的那麼遠 我們的聲音會讓他聽見
Even though my friends live so far away, they'll hear us.
Sorry! 說聲對不起 我不該這樣傷害你
Sorry, I'm sorry, I shouldn't have hurt you like this.
Sorry! 說聲對不起 我不要這樣的結局
Sorry, I'm sorry, I didn't want it to end like this.
也許慢慢的失去 也許慢慢會放棄
Perhaps we'll just drift and let go slowly,
也許到了最後要說再見 剩下是回憶
perhaps in the end I'll say goodbye, and only memories will remain.
Oh! 說聲對不起 yeah...
Oh, I'm sorry, yeah...
Oh! 說聲對不起
Oh, I'm sorry.
要說出內心的感覺 要唱出內心的世界
I have to speak from the heart and sing about my inner world.
也許到了最後要說再見 世界末日會上演
Perhaps in the end, I'll say goodbye as the world ends.
Sorry! 說聲對不起 我不該這樣傷害你
Sorry, I'm sorry, I shouldn't have hurt you like this,
Sorry! 說聲對不起 我不要這樣
Sorry, I'm sorry, I didn't want to do this.
Sorry! 也許慢慢的失去
Sorry, perhaps we'll just drift
Oh! 慢慢會放棄
Oh, and let go slowly.
也許到了最後要說再見 剩下是回憶
Perhaps in the end I'll say goodbye, and only memories will remain.
Sorry! 說聲對不起 我不該這樣傷害你
Sorry, I'm sorry, I shouldn't have hurt you like this.
Sorry! 說聲對不起
Sorry, I'm sorry.
Sorry! 說聲對不起
Sorry, I'm sorry.
I'm sorry i'm sorry
I'm sorry, I'm sorry.
Sorry! 對不起
Sorry, I'm sorry.
I'm sorry
I'm sorry.





Writer(s): Lee Wei Song


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.