郭采潔 - 烟火 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 郭采潔 - 烟火




烟火
Фейерверк
凝望本來是繾綣
В твоих глазах читалась нежность,
怎麼冷落成無言
Как превратилась она в холод и молчанье?
誰關了窗 窒息了
Кто закрыл окно, лишив меня воздуха,
我的 感覺
Моих чувств?
你的手心貼著臉
Твоя рука ласкает мое лицо,
內心卻不再重疊
Но наши сердца больше не бьются в унисон.
情歌比情人還懂
Песни знают о любви больше, чем мы сами,
我的 眼淚
Понимают мои слёзы.
啦啦啦啦啦啦啦啦啦 當煙火往上飛
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, фейерверк взмывает ввысь,
看不見 聽不見
Скрывая тебя из виду, заглушая твой голос.
你的愛像是幻化的落葉
Твоя любовь подобна осенним листьям,
啦啦啦啦啦啦啦啦啦 當煙火往下墜
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, фейерверк гаснет в ночи,
愛熄滅 夢熄滅
Унося с собой любовь, мечты,
剩回憶不肯暗一點
Оставляя лишь воспоминания, которым не суждено померкнуть.
Music
Music
真愛仿佛地平線
Кажется, настоящая любовь подобна горизонту
總是離得好遙遠
Всегда недосягаемо далека.
走著走著 孤獨著
Иду я по жизни, и одиночество
迴蕩 耳邊
Звучит в моих ушах.
啦啦啦啦啦啦啦啦啦 當煙火往上飛
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, фейерверк взмывает ввысь,
看不見 聽不見
Скрывая тебя из виду, заглушая твой голос.
你的愛像是幻化的落葉
Твоя любовь подобна осенним листьям,
啦啦啦啦啦啦啦啦啦 當煙火往下墜
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, фейерверк гаснет в ночи,
愛熄滅 夢熄滅
Унося с собой любовь, мечты,
剩回憶不肯暗一點
Оставляя лишь воспоминания, которым не суждено померкнуть.
啦啦啦啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.