Amber Kuo - 爆炸的沉默 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amber Kuo - 爆炸的沉默




爆炸的沉默
Взрыв тишины
你的謊言 你的改變
Твою ложь, твои перемены
我都沉默以對
Я встречаю молчанием.
我的感覺 我的哽咽
Мои чувства, мой комок в горле,
不奢望你可以體會
Не смею надеяться, что ты поймешь.
確定告別 就不要眷戀
Решила прощаться не оборачивайся,
哀求的人最可悲
Умоляющий самый жалкий.
選擇棄權 並不是敗退
Выбор сдаться не поражение.
倔強的我的沉默
Мое упрямое молчание
假扮成了冷笑一朵
Притворяется холодной усмешкой.
在身後你呼喚我
Ты зовешь меня,
我揮揮手沒有回頭
А я машу рукой, не оборачиваясь.
穿越過幾條街
Прохожу сквозь улицы
和無數的燈火
И бесчисленные огни,
眼淚流下 兩行寂寞
Слезы текут две строчки одиночества,
到胸口變刺痛
В груди превращаясь в колючую боль.
什麼謀略 什麼警戒
Какие уловки, какая осторожность,
當愛過境一樣狼狽
Когда любовь проходит, оставляя лишь растерянность?
我的碎裂 怎麼去面對
Как мне справиться со своей разбитостью?
爆炸的我的沉默
Взрывается мое молчание,
墜落成了滿身傷口
Падая, превращаясь в сплошные раны.
從體內湧出脆弱
Изнутри хлыщет слабость,
嚎啕大哭不停顫抖
Горько плачу, не переставая дрожать.
既無力又無助
Бессильная и беспомощная,
回憶還滂沱著
Все еще тону в воспоминаниях.
竟然希望 分手是夢
Как же хочется, чтобы расставание было сном,
慌亂到淪落了
В панике дошла до полного краха.
在爆炸過後 剩下什麼
Что остается после взрыва?
我的沉默 燃燒成了一片荒漠
Мое молчание сгорело, превратившись в пустыню.
孤獨像一個星球
Одиночество как планета,
小到只有我在漂流
Такая маленькая, что только я на ней плыву.
沒有人能投靠
Не к кому прильнуть,
沒有人能訴說
Некому рассказать,
看著時間 緩緩流過
Смотрю, как время медленно течет,
把一切全淹沒
Затапливая собой все.
爆炸的我的沉默
Взрыв моего молчания
冷卻成了一份溫柔
Остывает, становясь нежностью.
對與錯不再追究
Не ищу больше правды и вины,
好和壞都全部接受
И хорошее, и плохое принимаю все.
忽然間明白了
Внезапно поняла:
想不開太折磨
Мучить себя слишком больно.
爆炸也是一種掙脫
Взрыв это тоже освобождение,
我是全新的我
Я новая я.
讓夕陽隕落 在背後
Пусть закат догорит позади.





Writer(s): Ruo-long Yao, Ma Yi-qiang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.