都是你 - 郭采潔traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
點開相簿
空白
多久沒光臨
Öffne
das
Album,
leer,
wie
lange
nicht
mehr
hineingesehen.
悲傷電影
對白
改寫成甜蜜
Traurige
Filmdialoge,
zu
süßen
Zeilen
umgeschrieben.
這罪魁禍首
每天來襲
Dieser
Übeltäter
schlägt
jeden
Tag
zu.
笑紋變成了天敵
Lachfalten
sind
zum
Erzfeind
geworden.
都是你
都是你
眼淚從此離我而去
Alles
wegen
dir,
alles
wegen
dir,
die
Tränen
haben
mich
seitdem
verlassen.
都是你
都是你
顛覆愛的邏輯
Alles
wegen
dir,
alles
wegen
dir,
stellst
du
die
Logik
der
Liebe
auf
den
Kopf.
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
誰讓咖啡
甜得
像一杯蜂蜜
Wer
lässt
den
Kaffee
so
süß
wie
Honig
sein?
又讓世界
美得
像一本詩集
Und
macht
die
Welt
schön
wie
einen
Gedichtband?
浪漫蒙太奇
真是要命
Diese
romantische
Montage,
wirklich
zum
Verrücktwerden.
我該怎麼制服你
Wie
soll
ich
dich
nur
bändigen?
都是你
都是你
眼淚從此離我而去
Alles
wegen
dir,
alles
wegen
dir,
die
Tränen
haben
mich
seitdem
verlassen.
都是你
都是你
顛覆愛的邏輯
Alles
wegen
dir,
alles
wegen
dir,
stellst
du
die
Logik
der
Liebe
auf
den
Kopf.
偶爾
想裝憂鬱
心痛回憶銷聲匿跡
Manchmal
will
ich
traurig
tun,
doch
schmerzhafte
Erinnerungen
sind
spurlos
verschwunden.
別說
你對不起
Sag
nicht,
es
tut
dir
leid.
都來不及
都怪我愛上你
Es
ist
zu
spät,
es
ist
meine
Schuld,
mich
in
dich
verliebt
zu
haben.
都是你
都是你
眼淚從此離我而去
Alles
wegen
dir,
alles
wegen
dir,
die
Tränen
haben
mich
seitdem
verlassen.
都是你
都是你
顛覆愛的邏輯
Alles
wegen
dir,
alles
wegen
dir,
stellst
du
die
Logik
der
Liebe
auf
den
Kopf.
都是你
都是你
眼淚從此離我而去
Alles
wegen
dir,
alles
wegen
dir,
die
Tränen
haben
mich
seitdem
verlassen.
都是你
都是你
顛覆愛的邏輯
Alles
wegen
dir,
alles
wegen
dir,
stellst
du
die
Logik
der
Liebe
auf
den
Kopf.
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kang Wei Lu, Yi Wei Wu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.