Paroles et traduction 郭靜 - 三部曲
含苞待放
青涩的年纪
Blossoming
and
shy,
our
youthful
days
那年花季
把序幕拉起
That
year,
the
season
of
flowers,
the
curtain
raised
你我他
单纯三人行
You,
me,
and
him,
a
simple
trio
都没人想过
要破坏规律
No
one
ever
thought
to
break
the
rules
花都盛开那天起
Since
the
day
the
flowers
bloomed
我们发现自己深陷剧情里
We
found
ourselves
deep
within
the
plot
他和我
我和你
He
and
I,
I
and
you
都演出这悲剧
We
all
played
out
this
tragedy
他对我
我对你
比付出的游戏
He
to
me,
I
to
you,
a
game
of
who
gives
more
都耗尽了勇气
却还没清醒
We
exhausted
all
our
courage,
yet
we
still
didn't
wake
up
他对我
我对你
都学会了放弃
He
to
me,
I
to
you,
we
both
learned
to
give
up
到花都凋零
那年我们的三部曲
When
the
flowers
wilted,
that
year,
our
trilogy
谁都不说
谁都不放心
No
one
spoke,
no
one
dared
都怕自己
角色太鲜明
We
were
all
afraid
our
roles
were
too
clear
你我他
暧昧三人行
You,
me,
and
him,
an
ambiguous
trio
藏在心底
谁都受伤不轻
Hidden
in
our
hearts,
we
all
hurt
但花都凋落那天起
But
since
the
day
the
flowers
fell
我们走到故事变调的结局
We
walked
to
the
ending
where
the
story
changed
他和我
我和你
He
and
I,
I
and
you
都演出这悲剧
We
all
played
out
this
tragedy
他对我
我对你
比付出的游戏
He
to
me,
I
to
you,
a
game
of
who
gives
more
都耗尽了勇气
却还没清醒
We
exhausted
all
our
courage,
yet
we
still
didn't
wake
up
他对我
我对你
都学会了放弃
He
to
me,
I
to
you,
we
both
learned
to
give
up
到花都凋零
那年我们的三部曲
When
the
flowers
wilted,
that
year,
our
trilogy
他对我
我对你
比付出的游戏
He
to
me,
I
to
you,
a
game
of
who
gives
more
都耗尽了勇气
却还没清醒
We
exhausted
all
our
courage,
yet
we
still
didn't
wake
up
他对我
我对你
都学会了放弃
He
to
me,
I
to
you,
we
both
learned
to
give
up
到花都凋零
那年我们的三部曲
When
the
flowers
wilted,
that
year,
our
trilogy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
在樹上唱歌
date de sortie
22-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.