郭靜 - 我們都能幸福著 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 郭靜 - 我們都能幸福著




我們都能幸福著
We can all be happy
謝謝你 陪著我 走了這麼久
Thank you for accompanying me, and walking with me for so long
現在 你可以放心鬆開雙手 不用擔心我
Now you can let go of my hands, don't worry about me
答應你 不忘記 故事和溫柔
I promise not to forget the stories and the gentle kindness
過去 那些冒險隨著心跳動 努力的執著
In the past, those adventures that moved with my heartbeat, the persistence of hard work
不得已 需要被放棄的約定
Had no choice but to give up the promise
在明天 因為懷念變得美麗
In tomorrow, because of the longing, it became beautiful
從透徹的眼睛 看見勇氣
From the eyes that see through, I saw courage
讓我們都能幸福著 在各自的旅程快樂
Let us all be happy, on our own separate journeys
回憶 做夢 要讓笑容 一直綻放著
Memories, dreams, let the smiles bloom forever
有一天都會幸福的 傷口被擁抱痊癒了
One day we will all be happy, wounds embraced and healed
眼淚 倒流 會有道彩虹 溫熱心的天空
Tears in reverse, there will be a rainbow, warming the heart’s sky
答應你 不忘記 故事和溫柔
I promise not to forget the stories and the gentle kindness
過去 那些冒險隨著心跳動 努力的執著
In the past, those adventures that moved with my heartbeat, the persistence of hard work
不得已 需要被放棄的約定
Had no choice but to give up the promise
在明天 因為懷念變得美麗
In tomorrow, because of the longing, it became beautiful
從透徹的眼睛 看見勇氣
From the eyes that see through, I saw courage
讓我們都能幸福著 在各自的旅程快樂
Let us all be happy, on our own separate journeys
回憶 做夢 要讓笑容 一直綻放著
Memories, dreams, let the smiles bloom forever
有一天都會幸福的 傷口被擁抱痊癒了
One day we will all be happy, wounds embraced and healed
眼淚 倒流 會有道彩虹 溫熱心的天空
Tears in reverse, there will be a rainbow, warming the heart’s sky
多年後你遇見了我 記得分享你的生活
Many years later, you met me, remember to share your life
最怕愛過 最後只剩下寂寞
Most afraid of love, in the end, all that’s left is loneliness
讓我們都能幸福著 在各自的旅程快樂
Let us all be happy, on our own separate journeys
回憶 做夢 要讓笑容 一直照亮 孤單的時刻
Memories, dreams, let the smiles light up the lonely moments
我們會永遠幸福著 傷口被擁抱痊癒了
We will always be happy, wounds embraced and healed
眼淚 倒流 會有道彩虹 溫熱心的天空
Tears in reverse, there will be a rainbow, warming the heart’s sky





Writer(s): Yi Wei Wu, Qi Le Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.