Paroles et traduction 郭靜 - 放下
曾经的我们是那么快乐
Раньше
мы
были
так
счастливы,
手牵手共同唱的那些歌
Все
те
песни,
что
пели,
держась
за
руки,
就这样我上了一课
Вот
такой
урок
я
получила,
不愿心情如此忐忑
Не
хочу
больше
этой
тревоги
в
груди.
也许是万般不舍
Возможно,
я
слишком
многого
не
хотела
отпускать,
你说又如何
Но
что
же
ты
скажешь
на
это?
想着那时回不去的深刻
Думая
о
том
времени,
о
той
глубине,
куда
уже
не
вернуться,
害怕面对直接变成负荷
Боюсь,
что
прямое
столкновение
станет
обузой,
孤独的感觉好曲折
Чувство
одиночества
так
мучительно,
努力让自己变空壳
Я
стараюсь
опустошить
себя,
内心出现的隔阂
Но
эта
пропасть
в
моём
сердце,
谁能填补呢
Кто
сможет
её
заполнить?
没有放下的
是你决定选择了
То,
что
я
не
смогла
оставить
в
прошлом
- это
твой
выбор,
我试着放开了
仰望着天空轻松了
Я
пытаюсь
отпустить,
глядя
в
небо,
и
становится
легче.
忍心放下的
你的记忆删除了
Безжалостно
стирая
твои
воспоминания,
我真的放开了
属于自己美好的
Я
действительно
отпускаю,
оставляя
себе
лишь
прекрасное.
想着那时回不去的深刻
Думая
о
том
времени,
о
той
глубине,
куда
уже
не
вернуться,
害怕面对直接变成负荷
Боюсь,
что
прямое
столкновение
станет
обузой,
孤独的感觉好曲折
Чувство
одиночества
так
мучительно,
努力让自己变空壳
Я
стараюсь
опустошить
себя,
内心出现的隔阂
Но
эта
пропасть
в
моём
сердце,
谁能填补呢
Кто
сможет
её
заполнить?
没有放下的
是你决定选择了
То,
что
я
не
смогла
оставить
в
прошлом
- это
твой
выбор,
我试着放开了
仰望着天空轻松了
Я
пытаюсь
отпустить,
глядя
в
небо,
и
становится
легче.
忍心放下的
你的记忆删除了
Безжалостно
стирая
твои
воспоминания,
我真的放开了
属于自己美好的
Я
действительно
отпускаю,
оставляя
себе
лишь
прекрасное.
没有放下的
是你决定选择了
То,
что
я
не
смогла
оставить
в
прошлом
- это
твой
выбор,
我试着放开了
仰望着天空轻松了
Я
пытаюсь
отпустить,
глядя
в
небо,
и
становится
легче.
忍心放下的
你的记忆删除了
Безжалостно
стирая
твои
воспоминания,
我真的放开了
属于自己美好的
Я
действительно
отпускаю,
оставляя
себе
лишь
прекрасное.
原来我放开的
是曾经最亲爱的
Оказывается,
я
отпустила
того,
кто
был
мне
дороже
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Min You Cai, Lois Kwok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.