郭靜 - 最後一支舞 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 郭靜 - 最後一支舞




最後一支舞
Last Dance
我想和你跳一支舞
I want to have one last dance with you
不管明天 能否記得清楚
Whether tomorrow I can remember it clearly or not
最後一首歌的拍子 手心的溫度
The beat of the last song, the warmth of your hand
都是你的樣子
Is all an image of you
我想和你打一個賭
I want to take a bet with you
認不認輸 我都一踏糊塗
Whether I admit defeat or not, I'm in a muddle
你的背影還有離去的腳步
Your back and your departing footsteps
隨著歌滴答滴答的輸
Lose with each passing tick of the song
原來愛總是讓人哭 讓人辛苦
Apparently love always leaves a person in tears, makes a person suffer
到底付出了多少 才能看清楚
In the end, how much will it take to see clearly
想跟隨你的眼神 卻忘記腳步
I want to follow your gaze but I forgot my steps
也忘了 什麼是幸福
I also forgot what happiness is
我想和你打一個賭
I want to take a bet with you
認不認輸 我都一踏糊塗
Whether I admit defeat or not, I'm in a muddle
你的背影還有離去的腳步
Your back and your departing footsteps
隨著歌滴答滴答的輸
Lose with each passing tick of the song
原來愛總是讓人哭 讓人辛苦
Apparently love always leaves a person in tears, makes a person suffer
到底付出了多少才能看清楚
In the end, how much will it take to see clearly
想跟隨你的眼神 卻忘記腳步
I want to follow your gaze but I forgot my steps
也忘了 什麼是幸福
I also forgot what happiness is
原來愛總是讓人哭 讓人麻木
Apparently love always leaves a person in tears, makes a person numb
要練習多久才能夠得到真孰
How long will it take to practice before I can find the truth
讓我只能迷惘的原地求助
Leaving me only able to wander and beg for help
只剩下孤單的舞步
Only the lonely steps of my dance remain
只剩下孤單的舞步
Only the lonely steps of my dance remain





Writer(s): Gu Chun Zhou, Yuan Yu Tong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.