郭靜 - 流浪貓小虎 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 郭靜 - 流浪貓小虎




流浪貓小虎
A Stray Cat, Little Tiger
哪一天不是 追趕跑跳蹦
Every day, I am on the move, hustling for food
討一頓飯吃
And begging for a meal
哪一天不是 傻傻看著人
Every day, I stare at people with a hopeful gaze
相遇 相知
Hoping to encounter and get to know someone
守候一個晴天 也才能夠
Only when I find a sunny day
暖一個早秋
Can I warm up this early autumn
而你的被窩 早容不下我
But your bed can no longer accommodate me
漸漸入冬
As winter approaches
驕縱的我不會苦苦哀求什麼
My pride prevents me from begging
膽小的我蜷著身體就能夠
And my timid nature allows me to curl up
擋一擋 這股寂寞
And fend off this loneliness
只要 等一個 等一個 等一個 等一個
I just need to wait for someone, wait for someone, wait for someone, wait for someone
善意的笑容
To show me a kind smile
那再 等一個 等一個 等一個 等一個
And then wait some more, wait some more, wait some more, wait some more
原諒自己的奢求
To forgive myself for my own indulgence
莫名的倔強 是我的朋友
My unyielding stubbornness is my only companion
身上的花紋 掩飾所有斑駁
My beautiful coat hides all my imperfections
別弄錯 曾幾何時 我也曾被人 緊緊抱在胸口
Don't get me wrong, once upon a time, I was held close to someone's chest
守候一個晴天 也才能夠
Only when I find a sunny day
暖一個早秋
Can I warm up this early autumn
而你的被窩 早容不下我
But your bed can no longer accommodate me
漸漸入冬
As winter approaches
驕縱的我不會苦苦哀求什麼
My pride prevents me from begging
膽小的我蜷著身體就能夠
And my timid nature allows me to curl up
擋一擋 這股寂寞
And fend off this loneliness
只要 等一個 等一個 等一個 等一個
I just need to wait for someone, wait for someone, wait for someone, wait for someone
善意的笑容
To show me a kind smile
那再 等一個 等一個 等一個 等一個
And then wait some more, wait some more, wait some more, wait some more
原諒自己的奢求
To forgive myself for my own indulgence
莫名的倔強 是我的朋友
My unyielding stubbornness is my only companion
身上的花紋 掩飾所有斑駁
My beautiful coat hides all my imperfections
別弄錯 曾幾何時 我也曾被人 緊緊抱在胸口
Don't get me wrong, once upon a time, I was held close to someone's chest
別弄錯 曾幾何時 我也曾被人 緊緊抱在胸口
Don't get me wrong, once upon a time, I was held close to someone's chest
哪一天不是 追趕跑跳蹦
Every day, I am on the move, hustling for food
討一頓飯吃
And begging for a meal
哪一天不是 傻傻看著人
Every day, I stare at people with a hopeful gaze
相遇 相知
Hoping to encounter and get to know someone





Writer(s): 艾怡良


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.