Paroles et traduction 郭靜 - 知道
她讓你憔悴許多
她讓你不知所措
She
has
left
you
desolate,
filled
you
with
turmoil
她一舉一動你不停的對我說
With
every
move
she
makes,
you
confide
in
me
我微笑傾聽你說
我卻越聽越心痛
My
smile
conceals
my
anguish,
with
each
word
it
deepens
怎麼你說的不是我
Why
is
it
not
me
you
speak
of?
她比我多了什麼
讓你願意耐心等候
What
does
she
possess
that
you
patiently
await
her?
我想知道她讓你痴心是什麼
I
seek
to
know
what
ignites
your
devotion
我想知道她讓你瘋狂為什麼
I
seek
to
know
what
drives
you
to
such
madness
我知道做的和她沒有不同
I
acknowledge
that
my
actions
mirror
hers
但是我
卻不在你心中
逗留
Yet
I
fail
to
occupy
your
thoughts
我想知道她哪裡比我好很多
I
desire
to
know
how
she
surpasses
me
在你心中她和我有什麼不同
In
your
eyes,
how
do
we
differ?
我知道我比她付出的還多
I
recognize
that
my
efforts
exceed
hers
可是我
總換不了你的
心動
Yet
I
cannot
stir
your
heart
你讓我憔悴很多
你讓我不知所措
You
have
left
me
desolate,
filled
me
with
turmoil
你一舉一動我的心被牽著走
Your
every
move
holds
my
heart
captive
她不經意的走過
你就把我給冷落
Her
casual
glance
diverts
your
attention
她比我多了什麼
讓你願意耐心等候
What
does
she
possess
that
you
patiently
await
her?
我想知道她讓你痴心是什麼
I
seek
to
know
what
ignites
your
devotion
我想知道她讓你瘋狂為什麼
I
seek
to
know
what
drives
you
to
such
madness
我知道做的和她沒有不同
I
acknowledge
that
my
actions
mirror
hers
但是我
卻不在你心中
逗留
Yet
I
fail
to
occupy
your
thoughts
我想知道她哪裡比我好很多
I
desire
to
know
how
she
surpasses
me
在你心中她和我有什麼不同
In
your
eyes,
how
do
we
differ?
我知道我比她付出的還多
I
recognize
that
my
efforts
exceed
hers
可是我
總換不了你的
心動
Yet
I
cannot
stir
your
heart
我知道了她哪裡比我好更多
I
have
discovered
her
superiority
在你心中我永遠不可能會讓你心動
In
your
eyes,
I
could
never
ignite
a
spark
我知道我比她付出的還多
I
acknowledge
that
my
efforts
exceed
hers
可是我
在你心中沒有
她多
Yet
in
your
heart,
she
holds
a
greater
place
than
I
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 韋禮安
Album
下一個天亮
date de sortie
09-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.