麻雀 - 郭靜traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我坐在屋顶上哽咽
湿了春天
Ich
sitze
schluchzend
auf
dem
Dach,
benetze
den
Frühling.
想念在风和叶之间
粘着昨天
Die
Sehnsucht
zwischen
Wind
und
Blättern
klebt
am
Gestern.
阳光穿过了你的脸
Das
Sonnenlicht
drang
durch
dein
Gesicht,
在最美丽的云上面
über
den
schönsten
Wolken.
像我识破你的谎言
So
wie
ich
deine
Lügen
durchschaute,
当我爱你在最强烈
als
ich
dich
am
intensivsten
liebte.
霎那间
爱情不盼也不再鲜艳
Im
Nu
war
die
Liebe
weder
ersehnt
noch
strahlend.
我们等不到花盛开的季节
Wir
konnten
die
Blütezeit
nicht
erwarten.
我还不了解
你说的抱歉
Ich
verstehe
deine
Entschuldigung
immer
noch
nicht,
是对不起我或甜蜜的从前
ob
sie
mir
gilt
oder
der
süßen
Vergangenheit.
亮的天在我想你转眼变黑夜
Der
helle
Tag
wird
im
Nu
zur
Nacht,
wenn
ich
an
dich
denke.
我是来不及回家的麻雀
Ich
bin
ein
Spatz,
der
es
nicht
rechtzeitig
nach
Hause
schafft.
绕一圈一圈沿着你的脸
Kreise
Runde
um
Runde
entlang
deines
Gesichts,
希望天黑以前飞出想念
ich
hoffe,
der
Sehnsucht
zu
entfliehen,
bevor
es
dunkel
wird.
我坐在屋顶上哽咽
湿了春天
Ich
sitze
schluchzend
auf
dem
Dach,
benetze
den
Frühling.
想念在风和叶之间
粘着昨天
Die
Sehnsucht
zwischen
Wind
und
Blättern
klebt
am
Gestern.
阳光穿过了你的脸
Das
Sonnenlicht
drang
durch
dein
Gesicht,
在最美丽的云上面
über
den
schönsten
Wolken.
像我识破你的谎言
So
wie
ich
deine
Lügen
durchschaute,
当我爱你在最强烈
als
ich
dich
am
intensivsten
liebte.
霎那间
爱情不盼也不再鲜艳
Im
Nu
war
die
Liebe
weder
ersehnt
noch
strahlend.
我们等不到花盛开的季节
Wir
konnten
die
Blütezeit
nicht
erwarten.
我还不了解
你说的抱歉
Ich
verstehe
deine
Entschuldigung
immer
noch
nicht,
是对不起我或甜蜜的从前
ob
sie
mir
gilt
oder
der
süßen
Vergangenheit.
亮的天在我想你转眼变黑夜
Der
helle
Tag
wird
im
Nu
zur
Nacht,
wenn
ich
an
dich
denke.
我是来不及回家的麻雀
Ich
bin
ein
Spatz,
der
es
nicht
rechtzeitig
nach
Hause
schafft.
绕一圈一圈沿着你的脸
Kreise
Runde
um
Runde
entlang
deines
Gesichts,
希望天黑以前飞出想念
ich
hoffe,
der
Sehnsucht
zu
entfliehen,
bevor
es
dunkel
wird.
眼泪要带着你彻底被风干
Mögen
die
Tränen
dich
mitnehmen,
vom
Wind
ganz
getrocknet.
如果飞断了翅膀
Wenn
mir
beim
Fliegen
die
Flügel
brechen,
让我掉落在天堂
lass
mich
ins
Paradies
fallen.
霎那间
爱情不盼也不再鲜艳
Im
Nu
war
die
Liebe
weder
ersehnt
noch
strahlend.
我们等不到花盛开的季节
Wir
konnten
die
Blütezeit
nicht
erwarten.
我还不了解
你说的抱歉
Ich
verstehe
deine
Entschuldigung
immer
noch
nicht,
是对不起我或甜蜜的从前
ob
sie
mir
gilt
oder
der
süßen
Vergangenheit.
亮的天在我想你转眼变黑夜
Der
helle
Tag
wird
im
Nu
zur
Nacht,
wenn
ich
an
dich
denke.
我是来不及回家的麻雀
Ich
bin
ein
Spatz,
der
es
nicht
rechtzeitig
nach
Hause
schafft.
绕一圈一圈沿着你的脸
Kreise
Runde
um
Runde
entlang
deines
Gesichts,
希望天黑以前飞出想念
ich
hoffe,
der
Sehnsucht
zu
entfliehen,
bevor
es
dunkel
wird.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林宇中
Album
我不想忘記你
date de sortie
29-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.