鄧健泓 - Tian Mi Zu Yue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧健泓 - Tian Mi Zu Yue




Tian Mi Zu Yue
My Sweet Valentine
游乐场上甜睡
I dream sweetly in wonderland,
环游幸福堡垒
Gliding through its blissful strands,
曾令你来捐出初吻是谁
Do you recall who your first kiss was with?
轮流转 吻过几张嘴
So many lips, so many missed hits.
找到几位登对
I made several perfect matches,
谁又会历久不衰
Yet who will endure these test of matches?
每一位气泡一般
Each one is like a bubble,
尽管你放在手里
Though they seem fragile and subtle,
然而一捉紧会握碎
Grasping too tightly leads to their end,
仍能见证美好过去
Preserving memories, both sweet and trend.
学会失恋
Learning to take the fall,
从前那些玩具
Those childhood fantasies,
快乐放进心里
Tucked away in my heart's cavities,
你为何要去一追再追
Why do you chase that high again?
何必苦恋 无谓再三作对
Move on, darlin', it's a futile game.
要习惯独个睡
Get used to sleeping solo,
一天光一起身你发觉大一岁
Each morning brings you older, it's a given.
谁离开 转过几间房
Who's out the door, who's moved on,
一起好比租约
Our love's a lease, now it's gone.
甜蜜过必需迁居
There's so much more to live for,
有好多更多东西
Open your eyes and see what's in store.
睁开眼你便相对
Why do you rush to finish your drink?
为何这么的快饮碎
Savor the flavor, don't let it sink.
如何领教痛苦有趣
Embrace the pain, it's part of the thrill,
何必苦恋
Don't get stuck in this love drill.
从前那些玩具
From the toys of our youth,
快乐放进心里
Find joy in their memories' booth.
你为何要去一追再追
Why do you chase that high again?
何必苦恋 无谓再三作对
Move on, darlin', it's a futile game.
要习惯独个睡
Get used to sleeping solo,
谁又够你自己登对
No one's a better match than you, my dear.
如果落泪 容易抹走过去
If tears could wash away the past,
你就流下眼泪
Then let them flow, my love, let them last.
流尽你满肚苦水
Cry until your heart is pure,
别将一生仅有机阴
Don't let your life be defined by one future.
全部奉献一个人
Let go of the past, let it fade,
前度爱人过去变做客人
Your ex-lover is now just a comrade.
迎来送去哪位合衬
Let new love in, let it guide,
何必苦恋
Why live in the past, let it slide?
从前那些玩具
From the toys of our youth,
快乐放进心里
Find joy in their memories' booth,
你为何要去一追再追
Why do you chase that high again?
何必苦恋 无谓再三作对
Move on, darlin', it's a futile game.
要习惯独个睡
Get used to sleeping solo,
谁又够你自己登对
No one's a better match than you, my dear.
如果落泪 容易抹走过去
If tears could wash away the past,
你就流下眼泪
Then let them flow, my love, let them last.
一天光这间房这过客亦冲去
This room, this life, will soon be gone,
Over...
Over...





Writer(s): Ruo Ning Lin, Jia Tian Clayton Zhang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.