Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天需要你 '08
Heute brauche ich dich '08
其实快乐吗
Bist
du
wirklich
glücklich?
想一想好吗
Denk
doch
mal
darüber
nach,
okay?
记忆如浮沙
Erinnerungen
sind
wie
Treibsand,
埋没那愉快初夏
Begraben
jenen
fröhlichen
Frühsommer.
偶然吵架
Gelegentlich
streiten
wir,
然后变做了哑巴
Dann
wurden
wir
stumm.
擦新每个刹那
Der
jeden
Augenblick
erneuert.
如果分开走后悔吗
Würden
wir
es
bereuen,
wenn
wir
getrennte
Wege
gehen?
不想失去你才觉得好
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
um
erst
dann
zu
spüren,
wie
gut
es
ist.
没紧握一对手如何散步
Wie
kann
man
spazieren
gehen,
ohne
eine
Hand
festzuhalten?
当天很爱你
Damals
liebte
ich
dich
sehr,
今天需要你
Heute
brauche
ich
dich.
世上没谁更令我骄傲
Niemand
auf
der
Welt
macht
mich
stolzer.
不想失去你才觉得好
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
um
erst
dann
zu
spüren,
wie
gut
es
ist.
若果不跟你走前无去路
Wenn
ich
nicht
mit
dir
gehe,
gibt
es
keinen
Weg
vorwärts.
开心请细诉
Wenn
du
glücklich
bist,
erzähl
es
mir
genau,
如伤心给我抱
Wenn
du
traurig
bist,
lass
dich
von
mir
umarmen.
留一点眼泪也感到
Selbst
bei
einer
kleinen
Träne
spüre
ich,
什么都意会到
Dass
ich
alles
verstehe.
别再追盼望谁
Hör
auf,
nach
jemand
anderem
zu
suchen
oder
zu
hoffen.
谁是你是我所需
Wer
ist
es,
den
du,
den
ich
brauche?
能一起多好
Wie
schön
es
ist,
zusammen
sein
zu
können,
那管每个劫数
Ungeachtet
aller
Schwierigkeiten.
如攀得很高易跌倒
Wenn
man
zu
hoch
klettert,
fällt
man
leicht.
不想失去你才觉得好
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
um
erst
dann
zu
spüren,
wie
gut
es
ist.
没紧握一对手如何散步
Wie
kann
man
spazieren
gehen,
ohne
eine
Hand
festzuhalten?
当天很爱你
Damals
liebte
ich
dich
sehr,
今天需要你
Heute
brauche
ich
dich.
世上没谁更令我骄傲
Niemand
auf
der
Welt
macht
mich
stolzer.
不想失去你才觉得好
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
um
erst
dann
zu
spüren,
wie
gut
es
ist.
若果不跟你走前无去路
Wenn
ich
nicht
mit
dir
gehe,
gibt
es
keinen
Weg
vorwärts.
开心请细诉
Wenn
du
glücklich
bist,
erzähl
es
mir
genau,
如伤心给我抱
Wenn
du
traurig
bist,
lass
dich
von
mir
umarmen.
留一点眼泪也感到
Selbst
bei
einer
kleinen
Träne
spüre
ich,
什么都意会到
Dass
ich
alles
verstehe.
你要与我看看未来如何
Willst
du
mit
mir
sehen,
wie
die
Zukunft
wird?
若你仍难过问我怎会好过
Wenn
du
immer
noch
traurig
bist,
wie
könnte
es
mir
dann
gut
gehen?
昨晚冷战你那心情如何
Wie
war
deine
Stimmung
nach
unserem
Streit
gestern
Abend?
让我们捱过抬头望到什么
Lass
uns
das
durchstehen,
was
sehen
wir,
wenn
wir
aufblicken?
不想失去你才觉得好
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
um
erst
dann
zu
spüren,
wie
gut
es
ist.
没紧握一对手如何散步
Wie
kann
man
spazieren
gehen,
ohne
eine
Hand
festzuhalten?
当天很爱你
Damals
liebte
ich
dich
sehr,
今天需要你
Heute
brauche
ich
dich.
世上没谁更令我骄傲
Niemand
auf
der
Welt
macht
mich
stolzer.
不想失去你才觉得好
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
um
erst
dann
zu
spüren,
wie
gut
es
ist.
若果不跟你走前无去路
Wenn
ich
nicht
mit
dir
gehe,
gibt
es
keinen
Weg
vorwärts.
开心请细诉
Wenn
du
glücklich
bist,
erzähl
es
mir
genau,
如伤心给我抱
Wenn
du
traurig
bist,
lass
dich
von
mir
umarmen.
留一点眼泪也感到
Selbst
bei
einer
kleinen
Träne
spüre
ich,
什么都意会到
Dass
ich
alles
verstehe.
谁可一生到老
Wer
ein
Leben
lang
an
meiner
Seite
alt
werden
kann.
能知足过活有多好
Wie
gut
es
ist,
zufrieden
leben
zu
können,
愿彼此也学到
Mögen
wir
beide
das
lernen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Tang, Zhi Shen Ou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.