鄧健泓 - 大人之科學 - traduction des paroles en allemand

大人之科學 - 鄧健泓traduction en allemand




大人之科學
Wissenschaft der Erwachsenen
专辑:Link 2 Pats Trick
Album: Link 2 Pats Trick
树上投下了果实 发觉它轻重
Eine Frucht fiel vom Baum, ich bemerkte ihr Gewicht
实验然后理解 破灭了迷信
Experimentieren, dann verstehen, Aberglaube wurde zerstört
进化论每日每日向著诱利前进
Die Evolutionstheorie schreitet täglich zum Vorteil voran
偏偏我未懂
Doch ich verstehe es nicht
学会物理科 转眼无用
Physik gelernt, im Nu nutzlos
连数学也给经济挖空
Sogar die Mathematik wird von der Wirtschaft ausgehöhlt
连公式都算准 怕我蠢
Selbst Formeln berechnen genau, aus Angst, ich sei dumm
我见识太差 我见识太差
Mein Wissen ist zu gering, mein Wissen ist zu gering
知得多我更加惊怕
Je mehr ich weiß, desto mehr fürchte ich mich
智慧比较差 计数比较差
Meine Weisheit ist geringer, mein Rechnen ist schlechter
伽利略凭甚麼点化
Womit hat Galileo aufgeklärt?
有哪种课本 哪种课本教识我加减法
Welches Lehrbuch, welches Lehrbuch lehrt mich Addition und Subtraktion?
强迫我变做了专家 计代价
Zwingt mich, ein Experte zu werden, den Preis zu berechnen
学大人奉信科学 却丧失喜恶
Lerne von Erwachsenen, an die Wissenschaft zu glauben, doch verliere Vorlieben und Abneigungen
力学难道够准 也为了财富
Ist die Mechanik denn genau genug? Auch nur für den Reichtum?
世界上理论 再没有问源故 忘记了抱负
Theorien in der Welt, man fragt nicht mehr nach dem Ursprung, vergisst die Ambitionen
自幼奉信的 不再卫护
Woran ich seit der Kindheit glaubte, wird nicht mehr verteidigt
还背著背包 只有痛苦 唯有卖弄成苦
Trage noch den Rucksack, nur Schmerz, kann nur Bitterkeit zur Schau stellen
我见识太差 我见识太差
Mein Wissen ist zu gering, mein Wissen ist zu gering
知得多我更加惊怕
Je mehr ich weiß, desto mehr fürchte ich mich
智慧比较差 计数比较差
Meine Weisheit ist geringer, mein Rechnen ist schlechter
伽利略凭甚麼点化
Womit hat Galileo aufgeklärt?
有哪种课本 哪种课本教识我加减法
Welches Lehrbuch, welches Lehrbuch lehrt mich Addition und Subtraktion?
容许我算术那麼差 算吧
Erlaubt mir, so schlecht im Rechnen zu sein, lass es sein
是我相信一切也有物理
Ich bin es, der glaubt, alles habe Physik
牛顿却远去老死时光机终於也不会飞
Doch Newton ist längst gestorben, die Zeitmaschine wird letztlich auch nicht fliegen
我见识太差 我见识太差
Mein Wissen ist zu gering, mein Wissen ist zu gering
知得多我更加惊怕
Je mehr ich weiß, desto mehr fürchte ich mich
智慧比较差 计数比较差
Meine Weisheit ist geringer, mein Rechnen ist schlechter
伽利略凭甚麼点化
Womit hat Galileo aufgeklärt?
有哪种课本 哪种课本教识我加减法
Welches Lehrbuch, welches Lehrbuch lehrt mich Addition und Subtraktion?
强迫我变做了精算家
Zwingt mich, ein präziser Kalkulator zu werden
我见识太差 我见识太差
Mein Wissen ist zu gering, mein Wissen ist zu gering
知得多我更加惊怕
Je mehr ich weiß, desto mehr fürchte ich mich
那个经济家 碰上这作家
Jener Ökonom trifft auf diesen Schriftsteller
媲美思绪更高身价
Vergleicht Gedanken für einen höheren Wert
有哪种疮疤 哪种疮疤 哪想法不减价
Welche Narbe, welche Narbe, welcher Gedanke wird nicht im Preis reduziert?
连感觉也在竞争中 数字化
Selbst Gefühle werden im Wettbewerb digitalisiert





Writer(s): Ruo Ning Lin, Zhi-hao Cai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.