鄧健泓 - 大花灑 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄧健泓 - 大花灑




喉破也声沙 还要再开高音喇叭
Тот, у кого сломано горло, должен снова открыть твитер.
齐来热热闹对骂
Соберитесь вместе и с энтузиазмом ругайте друг друга
来挖个疮疤 还霸占反位讲癈话
Кто будет копать шрам и занимать противоположную позицию, чтобы нести чушь?
题目越贱越卖位各位斗差
Чем дешевле название, тем лучше позиция продавца.
大开这个花洒 庸俗世界布满了污垢亦被漂白
"Этот очень вульгарный мир покрыт грязью и обесцвечен.
在浴缸中最潇洒 连垃圾也变作了 蒸气吧
Самый шикарный вид в ванне, даже мусор превратился в пар, верно?
痛快抹去了它
Счастливо стер это
拿暗箭一打 连背脊都想笃我吗
Кто-нибудь вообще хочет напасть на меня со стрелой в спину?
难道毒辣尚未够辣 仍未怕羞家
Разве это недостаточно остро? Кто все еще не боится стыда?
全世界都给污染吗
Неужели весь мир загрязнен?
拿着特大滴露用尽去清洁他
Возьмите очень большую бутылку деттола, чтобы почистить его
大家最爱丢架
Все больше всего любят терять кадр
肥皂泡里你我最需要沐浴漂白
В мыльном пузыре мы с тобой больше всего нуждаемся в купании и отбеливании
在浴室不要吵架
Не ссорьтесь в ванной
如若你也试过咒方诅对记得要擦牙
Если вы тоже пробовали проклятие, не забудьте вытереть зубы.
全人类都一丝不挂 放心 放松
Все человечество обнажено, будьте уверены и расслабьтесь
全部变态怪兽也要割去尾巴
Все извращенные монстры должны отрезать себе хвосты
疲劳导弹天天轰炸 放开 放低
Ракеты усталости бомбардируют каждый день, отпускают и опускают
无论这世界再恶化
Неважно, насколько плохим становится мир,
冲走了它
Смыл это прочь
全人类都一丝不挂 放心 放松
Все человечество обнажено, будьте уверены и расслабьтесь
全部变态怪兽也要割去尾巴
Все извращенные монстры должны отрезать себе хвосты
疲劳导弹天天轰炸 放开 放低
Ракеты усталости бомбардируют каждый день, отпускают и опускают
如邋遢到要卖你怕
Если вы настолько неаккуратны, что хотите продать, вы боитесь
冲走了它
Смыл это прочь
水花污染天下 你会放过我吗
Ты отпустишь меня, если всплеск загрязнит мир?





Writer(s): Kin Cheung Pong, Gary Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.