鄧健泓 - 小矮人'08 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧健泓 - 小矮人'08




小矮人'08
Dwarf '08
太高亦美丽最矜贵蓝玫瑰
Too tall and beautiful, the most precious blue rose
你似是童话公主多高贵
You seem to be a noble fairy tale princess
太矮在叹谓我身世
Too short to sigh over my life
明知身份有次第
Knowing that status has its order
如像你身旁白蚁
Like the white ants beside you
纵使坐在谷底
Even sitting at the bottom of the valley
也入迷难估计
Can't help but be fascinated
化身做迷了路笨小孩
Transforming into a little lost child
两腿踏着天梯
Standing on the ladder
终于也可高攀你
Finally able to climb up to you
向上爬就让那距离抛低
Climbing up, let go of the distance
在世间有传奇也都多得你
In the world, there are legends, thanks to you
用我的好心地令你惊奇
Use my kindness to surprise you
学企起说传奇
Learning to stand up and tell legends
就算高矮都不理
Regardless of height
无论我站得双腿力竭筋疲
No matter how exhausted my legs are
围着你从此不必信命理
Surrounding you, never believe in fate
你竟愿破例送给我蓝玫瑰
You actually gave me a blue rose
去兑现神话当中的真谛
To fulfill the truth in the legend
你竟愿送递你一切
You actually give me everything
皇冠闪闪太美丽
The crown is so beautiful
谁料我可随便戴
Who would have thought I could wear it casually
两手并未枯萎
My hands are not withered
我入迷难估计
I can't help but be fascinated
你左右和背后被包围
You are surrounded on the left, right, and back
纵使掉落天梯
Even if I fall off the ladder
即使我多么不济
Even if I'm not good enough
跌下来亦在我爱人心底
Falling into the depths of my love
在世间有传奇也都多得你
In the world, there are legends, thanks to you
用我的好心地令你惊奇
Use my kindness to surprise you
学企起说传奇就算高矮都不理
Learning to stand up and tell legends, regardless of height
无论我站得双腿力竭筋疲
No matter how exhausted my legs are
围着你从此不必信命理
Surrounding you, never believe in fate
在世间有传奇也都多得你
In the world, there are legends, thanks to you
用我的好心地令你惊奇
Use my kindness to surprise you
学企起说传奇
Learning to stand up and tell legends
就算高矮都不理
Regardless of height
鸣谢你全身弯低力竭筋疲
Thank you for bending down, exhausted
来让我自卑当中有运气
To let me be lucky in my inferiority
明白到肥矮高挑也是美
Understanding that being fat, short, and tall is also beautiful





Writer(s): Ruo Ning Lin, Han Ming Feng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.