G.E.M. - 一路逆風 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G.E.M. - 一路逆風




一路逆風
Against the Wind
一路逆風 詞/曲: G.E.M.
Against the Wind Lyrics/Music: G.E.M.
城市早已沉睡
The city has long fallen asleep
在甜美的虛偽
In its sweet hypocrisy
真實就像 刺眼的陽光
The truth, like the blinding sunlight
習慣伸手就擋
I'm used to shielding it with my hand
我像火燒在大雨下
I'm like fire burning in the pouring rain
剩最後微弱的火花
Left with the last faint spark
看不見國王的新衣裳
Unable to see the Emperor's new clothes
是否太倔強
Am I too stubborn?
生活就像一場
Life is like a journey
繁華裡的流浪
Wandering through prosperity
多少慾望 像洶湧的浪
So many desires, like surging waves
吞噬多少善良
Swallowing so much kindness
我們在霓虹燈下成長
We grew up under neon lights
燈愈亮人愈迷惘
The brighter the light, the more lost we become
孩子曾都一樣
Children were all the same
生來天真勇敢
Born innocent and brave
蝙蝠夢想 卻隨著時光
Dreams like bats, but with time
慢慢變得抽象
Gradually become abstract
白鴿困在摩天的大廈
Doves trapped in skyscrapers
長出了妖精的尾巴
Growing fairy tails
為什麼世界愈繁華
Why does the more prosperous the world becomes
人性愈貧乏
The more impoverished humanity gets?
生活就像一場
Life is like a journey
繁華裡的流浪
Wandering through prosperity
多少慾望 像洶湧的浪
So many desires, like surging waves
吞噬多少善良
Swallowing so much kindness
我不願隨波不屑逐浪
I refuse to drift with the current, to chase the waves
誰陪我逆風飛翔
Who will fly against the wind with me?
污霾愈讓人窒息 我愈拼命 爭取一口清新
The more the smog suffocates, the more I fight for a breath of fresh air
黑暗愈遮蓋大地 我們的心 看得就愈清晰
The more darkness covers the earth, the clearer our hearts see
單純像沙漠中的花
Innocence is like a flower in the desert
周圍是咆哮的風沙
Surrounded by roaring sandstorms
但就算現實多複雜
But even if reality is complex
我也不害怕
I'm not afraid
生活就像一場
Life is like a journey
無止境的流浪
An endless wandering
新患舊傷 我卻更堅强
New wounds and old scars, but I am stronger
一路逆風飛翔
Flying against the wind all the way
我們 不脆弱 不沉默 不協妥 不退縮
We are not fragile, not silent, not compromising, not retreating
不慌張 不絕望 不狂妄 不投降
Not panicking, not despairing, not arrogant, not surrendering
不脆弱 不沉默 不協妥 不退縮
Not fragile, not silent, not compromising, not retreating
不慌張 不絕望 不狂妄 不投降
Not panicking, not despairing, not arrogant, not surrendering
一路逆風 我們不投降
Against the wind, we will not surrender
一路逆風 頑強的飛翔
Against the wind, we fly tenaciously
不脆弱 不沉默 不協妥 不退縮
Not fragile, not silent, not compromising, not retreating
不慌張 不絕望 不狂妄 不投降
Not panicking, not despairing, not arrogant, not surrendering






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.