G.E.M. - 下一秒(我們就要死掉) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.E.M. - 下一秒(我們就要死掉)




生命 太幻異的氣泡 冷掉她就會逃
Она сбежит, когда пузырьки жизни, которые слишком волшебны, остынут
這一秒 也許她已經把你忘掉
Может быть, она забыла тебя в эту секунду
我們再不愛就要死掉 生命你忍心浪費多少
Если мы не будем любить друг друга, мы умрем. Сколько жизней у тебя хватит духу потратить впустую?
隨時就在下一秒 再呼吸不了
Я больше не смогу дышать в следующую секунду, в любое время
抓緊現在 什麼時代 還不明不白
Я до сих пор не знаю, в какую эпоху сейчас переживает искусственный интеллект.
別再等待 沒有現在 能等到什麼未來
Любовь моя, не жди больше. Какого будущего ты можешь ждать без настоящего?
燭光這一刻在閃耀 但是誰能保障
В этот момент горят свечи, но кто может это гарантировать?
下一秒 煙火她也許就這樣散掉
В следующую секунду она может просто взорвать фейерверк
我們有一天都會死掉 肩膀如果還不讓我依靠
Мы все однажды умрем, если ты не позволишь мне положиться на это
隨時就在下一秒 再擁抱不了
Я больше не могу обниматься в следующую секунду, в любое время
抓緊現在 什麼時代 還不明不白
Я до сих пор не знаю, в какую эпоху сейчас переживает искусственный интеллект.
別再等待 沒有現在 能等到什麼未來
Любовь моя, не жди больше. Какого будущего ты можешь ждать без настоящего?
風在吹 雲在追 時針在繞
Дует ветер, гонятся облака, часовая стрелка движется по кругу
青春剩多少能燃燒
Сколько молодости осталось сжечь
抓緊現在 什麼時代 還不明不白
Я до сих пор не знаю, в какую эпоху сейчас переживает искусственный интеллект.
別再等待 沒有現在 能等到什麼未來
Любовь моя, не жди больше. Какого будущего ты можешь ждать без настоящего?
(不抓緊現在 能等到什麼未來)
(Если вы не поторопитесь сейчас, какого будущего вы можете ждать?)
別再等待 沒有現在 能等到什麼未來
Любовь моя, не жди больше. Какого будущего ты можешь ждать без настоящего?





Writer(s): amanda stott, anthony anderson, steve smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.