G.E.M. - 潛意式的殘酷 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G.E.M. - 潛意式的殘酷




潛意式的殘酷
Subconscious Cruelty
依然 你的眼光 你的肩膀 你的胸膛
Still, your gaze, your shoulders, your chest,
笑的臉龐 暖的手掌 全都一樣
Your smiling face, your warm palms, all the same.
依然 窗外月亮 床前燈光 腦裡印象
Still, the moon outside the window, the bedside lamp, the memories in my mind,
那些片段 明明今晚 全都一樣
Those fragments, clearly tonight, all the same.
你的傷害深深植入我的皮膚
Your wounds are deeply embedded in my skin,
以致我再不相信你唇上的溫度
So that I no longer believe the warmth of your lips.
潛意式的殘酷反射性的痛楚
Subconscious cruelty, reflexive pain,
一旦開始侵入再也控制不住
Once it starts invading, it can no longer be controlled.
你還是一樣抱我 手還是一樣緊握
You still hold me the same way, your hands still grip tightly,
你笑起來的酒窩 還一樣吸引著我
Your dimples when you smile still attract me.
是感覺有點不妥 卻說不出為什麼
Something feels wrong, but I can't say why,
像心臟缺了什麼 不經意慢慢萎縮
Like my heart is missing something, it slowly withers away.
你的傷害深深植入我的皮膚
Your wounds are deeply embedded in my skin,
以致我再不相信你唇上的溫度
So that I no longer believe the warmth of your lips.
潛意式的殘酷反射性的痛楚
Subconscious cruelty, reflexive pain,
一旦開始侵入再也控制不住
Once it starts invading, it can no longer be controlled.
突然 心裡隱藏 和被遺忘 所有悲傷
Suddenly, hidden in my heart, all the forgotten sadness,
那些片段 突然今晚 全被釋放
Those fragments, suddenly tonight, are all released.





Writer(s): g.s.m, lupo groinig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.