G.E.M. - 蝶恋花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G.E.M. - 蝶恋花




蝶恋花
Butterflies in Love
笑容还在眼神还在往昔
The smile is still there, the eyes are still the same as before
给我淡然无味枯燥年月润色
Giving my dull and monotonous years a touch of color
我为那场情话那场盟誓叹息
I sigh for those sweet words, those vows
流泪可化做潮汐
Tears can turn into tides
每一晚花间月下前 追忆你点滴
Every night, under the moonlight amidst the flowers, I reminisce about you
感触恩爱竟薄似翼
I feel that our love is as thin as wings
你仍沉睡我仍垂泪至死
You still sleep, I still cry till death
一双一对远飞 亦难留下自己
A pair of wings flying far away, it's hard to stay
我在那儿湖畔 那船儿上记起
I remember that day by the lake, on that boat
谁念思脱俗流离
Who misses the idea of being transcendent and wandering
赐给我一生跟一世厮守这天地
Granting me a lifetime and a lifetime to stay in this world with you
纵下雨 月儿仍是美
Even though it rains, the moon is still beautiful
两百岁 亦陶醉 记忆中 会面团聚
Two hundred years old, still intoxicated, in my memories, we meet and reunite
谁话我这世再没情趣
Who says that I have no more interest in this world
你声音绻弱似水
Your voice is as gentle as water
同骸白发都无法和你共度这生
Even with white hair, we cannot spend this life together
执子情感都刻骨震撼
The emotions of holding your hand are deeply touching
和俗世而都一吻双双拍翼
With the secular world, we kiss and fly together
别理万众的炮轰
Ignore the bombardment from the masses
同骸白发 情爱 唯怕梦内灼伤
With white hair, love, only afraid of getting burned in my dreams
孤清黄昏似琉璃灯芯
The lonely dusk is like the wick of a glass lamp
期望可下辈子再次走近
Hoping to approach you again in the next life
仿似蝶恋花 热吻
Like butterflies in love, kissing
你仍沉睡我仍垂淚至死
You still sleep, I still cry till death
一双一对远飞亦难留下自己
A pair of wings flying far away, it's hard to stay
我在那儿湖畔 那船儿上记起
I remember that day by the lake, on that boat
谁念思脱俗流离
Who misses the idea of being transcendent and wandering
赐给我一生跟一世厮守这天地
Granting me a lifetime and a lifetime to stay in this world with you
纵下雨 月儿仍是美
Even though it rains, the moon is still beautiful
两百岁 亦陶醉 记忆中 会面团聚
Two hundred years old, still intoxicated, in my memories, we meet and reunite
谁话我这世再没情趣 你声音绻弱似水
Who says that I have no more interest in this world, your voice is as gentle as water
同骸白发都无法和你共度这生
Even with white hair, we cannot spend this life together
执子情感都刻骨震撼
The emotions of holding your hand are deeply touching
和俗世而都一吻双双拍翼
With the secular world, we kiss and fly together
别理万众的炮轰
Ignore the bombardment from the masses
同骸白发 情爱 唯怕梦内灼伤
With white hair, love, only afraid of getting burned in my dreams
孤清黄昏似琉璃灯芯
The lonely dusk is like the wick of a glass lamp
期望可下辈子再次走近
Hoping to approach you again in the next life
仿似蝶恋花
Like butterflies in love
热吻
Kissing
仿似蝶恋花
Like butterflies in love
热吻
Kissing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.