鄧麗君 - Tokukara Aiwo Komete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗君 - Tokukara Aiwo Komete




Tokukara Aiwo Komete
Message of Love from Afar
今日も汽笛が さびしく鳴るわ
Once more, the ship's whistle blows forlornly,
港のお店に ひとりでいるの
I'm alone in the harbor, watching the ships depart.
きっとあなたは 私のゆくえ
Surely you are searching for me, my love,
探しているでしょ 訳も知らずに
Seeking my whereabouts, unaware of my reasons.
もうお願いだから 探さないで
I beg you, please stop searching.
心にきめた 別れなのよ
Our parting was a difficult decision, but I made it for a reason.
いつかこうなる 二人のさだめ
This was always our destiny, my dearest.
涙で見ている 港の灯り
With tearful eyes, I watch the harbor lights.
もしもあなたが 帰って来いと
If you were to return and ask me to come back,
言ったら心は すぐにくじける
My heart would shatter, unable to resist.
もうお願いだから 探さないで
I implore you, please stop searching.
心にきめた 別れなのよ
Our parting was a difficult decision, but I made it for a reason.
遠いところで あなたのことを
In a distant land, I will cherish your memory forever,
愛してゆくのよ いつも私は
My love for you will never cease.
もうお願いだから 探さないで
I implore you, please stop searching.
心にきめた 別れなのよ
Our parting was a difficult decision, but I made it for a reason.





Writer(s): 山上 路夫, 猪俣 公章, 山上 路夫, 猪俣 公章


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.