鄧麗君 - Tomarigi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗君 - Tomarigi




Tomarigi
Tomarigi
そぼふる雨なら 防げるけれど
If it were only the evening drizzle, I could keep it off
冷たい心は 隠せない
But your cold heart, I can't conceal
やせた女のとまり木に
A scrawny female tree whose branches
背中を向けたにくい人
You turn your back on, oh how cruel
すがって行きたい あなたの後を
I long to cling and follow you
お酒でごまかす このさみしさを
I drown my loneliness in booze
つまびく夜風が 目にしみる
The evening breeze plucks at my heartstrings
枯れた女のとまり木を
A withered female tree
せめても一度抱きしめて
Hold me tight, just once, I beg
ひとりじゃさみしい 眠れない
All alone in sleepless misery
離れて暮せば 他人と同じ
Living separate, we may as well be strangers
しあわせこぼした 身が悲し
My shattered happiness weighs heavy
弱い女のとまり木を
A vulnerable female tree
あなたその手で包んでよ
Take me in your arms, I pray
他にはなんにも 欲しくない
I ask for nothing more





Writer(s): たきの えいじ, たきの えいじ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.