鄧麗君 - 今夜かしら明日かしら - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗君 - 今夜かしら明日かしら




今夜かしら明日かしら
Tonight or Tomorrow Night
あなたとまだ このまま 二人でいたい
I want to stay like this with you,
どこかで花さえ 香っているわ
someplace where flowers are fragrant.
いつもの道 あなたと 回り道して
I want to take a detour with you on our usual path,
知らないところへ ゆきたい私
and go somewhere new.
あなた あなたの胸に
I will be held in your arms,
いつか いつかは抱かれるの
someday, some time.
今夜かしら 明日かしら
Will it be tonight or tomorrow night?
今夜かしら 明日かしら
Will it be tonight or tomorrow night?
心がさわぐの
My heart is pounding.
今夜はまだ 家には 帰りたくない
I don't want to go home yet tonight,
きれいな月さえ 昇ってきたわ
even the beautiful moon is rising.
どうしてなの 自分で わからないのよ
I don't know why,
心がふるえて ほてっているの
my heart is trembling and glowing.
私のすべて
I am yours, my everything,
あなた あなたのものなのよ
I belong to you.
今夜かしら 明日かしら
Will it be tonight or tomorrow night?
今夜かしら 明日かしら
Will it be tonight or tomorrow night?
心がさわぐの
My heart is pounding.
あなた あなたの胸に
I will be held in your arms,
いつか いつかは抱かれるの
someday, some time.
今夜かしら 明日かしら
Will it be tonight or tomorrow night?
今夜かしら 明日かしら
Will it be tonight or tomorrow night?
心がさわぐの
My heart is pounding.





Writer(s): 筒美 京平, 山上 路夫, 筒美 京平, 山上 路夫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.