Teresa Teng - 任時光在身旁流逝 (日語) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teresa Teng - 任時光在身旁流逝 (日語)




任時光在身旁流逝 (日語)
Пусть время течёт рядом (на японском)
もしも あなたと 逢(あ)えずにいたら
Если бы я тебя не встретила,
私(わたし)は何(なに)を してたでしょうか
Чем бы я занималась, интересно?
平凡(へいぼん)だけど 谁(だれ)かを爱(あい)し
Обычной жизнью, любя кого-то,
普通(ふつう)の暮(くら)し してたでしょうか
Простой, ничем не примечательной?
时(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ
Вверяя себя течению времени,
あなたの色(いろ)に 染(そ)められ
Окрашиваясь в твои цвета,
一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ
Даже единственной своей жизнью
舍(す)てることもかまわない
Я готова пожертвовать.
だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね
Так что, прошу, будь рядом со мной,
今(いま)は あなたしか 爱(あい)せない
Сейчас я могу любить только тебя.
もしも あなたに 嫌(きら)われたなら
Если бы ты меня разлюбил,
明日(あした)という日(ひ) なくしてしまうわ
Я бы потеряла завтрашний день.
约束(やくそく)なんか いらないけれど
Мне не нужны обещания,
想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない
Но одними воспоминаниями не проживешь.
时(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ
Вверяя себя течению времени,
あなたの胸(むね)に 寄(よ)り添(そ)い
Прижимаясь к твоей груди,
绮丽(きれい)になれたそれだけで
Того, что я стала прекраснее,
いのちさえもいらないわ
Мне достаточно, даже жизни не надо.
だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね
Так что, прошу, будь рядом со мной,
今(いま)は あなたしか 见(み)えないの
Сейчас я вижу только тебя.
时(とき)の流(なが)れに 身(み)をまかせ
Вверяя себя течению времени,
あなたの色(いろ)に 染(そ)められ
Окрашиваясь в твои цвета,
一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ
Даже единственной своей жизнью
舍(す)てることもかまわない
Я готова пожертвовать.
だから お愿(ねが)い そばに置(お)いてね
Так что, прошу, будь рядом со мной,
今(いま)は あなたしか 爱(あい)せない
Сейчас я могу любить только тебя.





Writer(s): Ta Ka Shi San Muk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.