Paroles et traduction 鄧麗君 - 傷心
あなたを失くしても
きっとひとりで生きれるけれど
Even
if
I
lose
you,
I
know
I
can
live
on
my
own
もうしばらくは誰かと
逢うことさえつらいの
But
for
a
while,
it's
hard
for
me
to
meet
someone
new
誰もいない部屋の
鍵をひとりで回しても
Even
when
I
turn
the
key
to
my
empty
room
あの日の暮しに
戻れはしないふたり
I
can't
go
back
to
that
life
we
had
together
愛に傷ついても
心だけは変わらない
Even
though
love
hurts,
my
heart
won't
change
あなたのぬくもりを憶えてるわ
この指さき
My
fingers
still
remember
the
warmth
of
your
touch
哀しみはいつも
あとからついてくる
Sorrow
always
comes
after
the
fact
涙と道づれに
Tears
are
my
only
companions
あなたの優しさは
いつもどこかで罪をつくるわ
Your
kindness
somehow
always
caused
me
pain
もう電話もかけないで
うしろ髪をひかれる
Don't
call
me
anymore,
I
don't
want
to
be
tempted
ひとり暮す部屋の
窓のレースのカーテンが
The
lace
curtains
on
my
window
陽に焼けたままで
想い出ゆらしている
Are
still
faded
from
the
sun,
filled
with
memories
愛に傷ついても
心だけはいつの日も
Even
though
love
hurts,
my
heart
will
always
あなたの面影を探している
朝な夕な
Search
for
your
image,
day
and
night
哀しみはいつも
あとからついてくる
Sorrow
always
comes
after
the
fact
涙と道づれに
Tears
are
my
only
companions
愛に傷ついても
心だけは変わらない
Even
though
love
hurts,
my
heart
won't
change
あなたのぬくもりを憶えてるわ
この指さき
My
fingers
still
remember
the
warmth
of
your
touch
哀しみはいつも
あとからついてくる
Sorrow
always
comes
after
the
fact
涙と道づれに
Tears
are
my
only
companions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.