鄧麗君 - 償還 (日) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗君 - 償還 (日)




償還 (日)
Compensation (Japanese)
沉默的嘴脣
My lips are silent
還留着淚痕
Still marked by tears
這不是胭脂紅粉
This can't be covered up by lipstick
可掩飾的傷痕
Or conceal the wounds
破碎的心靈
My broken heart,
流失了多少的情
How much love has been lost?
彌補的謊言
Your lies make up for nothing,
償還的藉口
Your excuses are a mockery.
我不會去當真
I will not believe them.
愛的心路旅程
The journey of love,
只能夠你我兩個人
You and I must walk together.
不可能是我獨徘徊
I cannot wander alone,
也不可能三人行
Nor can we be three.
你可以去找新的戀情
You can search for new love,
也可以不留一點音訊
Or you can leave without a trace.
但不要用償還做藉口
But do not use compensation as an excuse,
再讓我傷心
To hurt me again.
愛哭的眼睛
My tearful eyes
讓淚水染紅
Let the tears stain red.
要多少歲月時光
How many years and months
才遺忘這段情
Will it take to forget this affair?
脆弱的心情
My fragile heart
還留着你的傷痕
Still bears the wounds you inflicted.
彌補的謊言
Your lies make up for nothing,
償還的藉口
Your excuses are a mockery.
我怎麼能相信
How can I believe you?
愛的心路旅程
The journey of love,
我曾經答應你牽引
I promised to walk with you.
這只能説我太多情
Perhaps I was too emotional,
不敢埋怨你無情
I dare not blame you for being heartless.
我曾經耐心聽你表明
I listened patiently to your explanation,
也已經諒解你的苦衷
And I have forgiven your troubles.
請不要用償還做藉口
Please do not use compensation as an excuse,
傷了我自尊
To wound my pride.
愛的心路旅程
The journey of love,
只能夠你我兩個人
You and I must walk together.
不可能是我獨徘徊
I cannot wander alone,
也不可能三人行
Nor can we be three.
你可以去找新的戀情
You can search for new love,
也可以不留一點音訊
Or you can leave without a trace.
但不要用償還做藉口
But do not use compensation as an excuse,
再讓我傷心
To hurt me again.





Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.