Paroles et traduction 鄧麗君 - 勢不兩立
将一生梦想
Буду
мечтать
всю
жизнь
换到多少悔恨与祸殃
Сколько
угрызений
совести
и
несчастий?
谁愿镜内照出孤独影
Кто
хочет
светить
одинокой
тенью
в
зеркале
无奈往事烙心上
Беспомощное
прошлое
заклейменное
сердце
心中有恨难量
В
моем
сердце
много
ненависти.
为报深恩我愿添祸殃
В
обмен
на
свою
доброту
я
хотел
бы
причинить
неприятности.
谁令怨恨似比山高
Кто
заставляет
обиду
казаться
выше
горы
风霜伴我行
Ветер
и
мороз
со
мной
恨我心多锁缰
Ненавидь
меня,
запри
поводья.
万千结缚住爱与恕
Тысячи
узлов
завязаны
на
любви
и
прощении
难斩断解不开
Это
трудно
сломать,
это
трудно
сломать.
人世上情怀要抛到脑后
Чувства
мира
должны
быть
оставлены
позади.
一朝我愿能偿
Когда-то
я
был
готов
заплатить
за
это,
站到高峰暗自我回望
Стою
на
вершине
тайно
оглядываюсь
назад
长路冷落百般心伤
Долгий
путь,
чтобы
пренебречь
всеми
видами
сердечной
боли
风霜伴我行
Ветер
и
мороз
со
мной
恨我心多锁缰
Ненавидь
меня,
запри
поводья.
万千结缚住爱与恕
Тысячи
узлов
завязаны
на
любви
и
прощении
难斩断解不开
Это
трудно
сломать,
это
трудно
сломать.
人世上情怀要抛到脑后
Чувства
мира
должны
быть
оставлены
позади.
一朝我愿能偿
Когда-то
я
был
готов
заплатить
за
это,
站到高峰暗自我回望
Стою
на
вершине
тайно
оглядываюсь
назад
长路冷落百般心伤
Долгий
путь,
чтобы
пренебречь
всеми
видами
сердечной
боли
风霜伴我行
Ветер
и
мороз
со
мной
长路冷落百般心伤
Долгий
путь,
чтобы
пренебречь
всеми
видами
сердечной
боли
风霜伴我行
Ветер
и
мороз
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Hui Gu
Album
真經典: 鄧麗君
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.