Paroles et traduction 鄧麗君 - 在水一方
在水一方
On the Other Side of the Water
綠草
蒼蒼
Green
grass,
lush
and
verdant
白霧
茫茫
White
mist,
thick
and
swirling
在水
一方
On
the
other
side
of
the
water
綠草
萋萋
Grass
grows
thick
and
lush
白霧
迷離
Mist
obscures,
leaving
me
adrift
靠水
而居
Lives
by
the
water's
edge
我願逆流而上
I
long
to
swim
upstream
無奈前有險灘
But
treacherous
rapids
lie
ahead
道路又遠又長
The
journey,
long
and
far
我願順流而下
I
long
to
drift
downstream
找尋她的方向
To
find
where
she
resides
卻見依稀彷彿
But
all
I
see
is
a
distant
glimmer
她在水的中央
She
stands
in
the
water's
heart
我願逆流而上
I
long
to
swim
upstream
與她輕言細語
To
whisper
sweet
nothings
in
her
ear
無奈前有險灘
But
treacherous
rapids
lie
ahead
道路曲折無已
The
path,
winding
and
endless
我願順流而下
I
long
to
drift
downstream
找尋她的蹤跡
To
find
where
she
has
gone
卻見彷彿依稀
But
all
I
see
is
a
distant
glimmer
她在水中佇立
She
stands,
a
silhouette
in
the
water's
embrace
綠草
蒼蒼
Green
grass,
lush
and
verdant
白霧
茫茫
White
mist,
thick
and
swirling
在水
一方
On
the
other
side
of
the
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Zhe, Lin Chia Ching
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.