鄧麗君 - 夕凪 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗君 - 夕凪




夕凪
Evening Calm
白い波が ささやくように
White waves whisper
指先を 濡らしてゆく
Wetting my fingertips
涙だけが 拭い上手な
Only tears can wipe away
想い出を さまして
Awakening memories
遠い海に 心が見える
My heart is visible in the distant sea
そっと胸に 手xをあてて
I gently place my hand on my chest
夢にしまった いとしい名前
The beloved name I kept in my dreams
今は 優しく ひびく
Now echoes softly
一人 ただようなら 夕凪に
If I am alone and adrift in the evening calm
恋も 静かに 揺れるから
My love will also sway quietly
砂にねむる 貝がらひろい
Picking up seashells sleeping in the sand
古い詩 たずねてみる
Searching for old poems
耳に残る 吐息でさえも
Even the whispers that linger in my ears
懐かしく なるまで
Become nostalgic
あてもなく 続く 足跡
My footprints continue without a destination
迷わないで ふり返る
I don't hesitate to look back
髪の毛のほつれ なおす間に
While fixing my loose hair
きっと 優しく なれる
I will surely become gentle
一人 ただようなら 夕凪に
If I am alone and adrift in the evening calm
恋は まぼろし 物語
Love is an illusion, a tale
恋は まぼろし 物語
Love is an illusion, a tale





Writer(s): 松井 五郎, 川口 真, 川口 真, 松井 五郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.