Teresa Teng - 夜來香 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teresa Teng - 夜來香 (Live)




夜來香 (Live)
Ночной жасмин (Live)
那南風吹來清涼
Южный ветер веет прохладой,
那夜鶯啼聲輕唱
Соловей поет свою песню,
月下的花兒都入夢 只有那夜來香 吐露著芬芳
Цветы под луной видят сны, лишь ночной жасмин источает аромат.
我愛這夜色茫茫
Я люблю эту туманную ночь,
也愛著夜鶯歌唱
И люблю песню соловья,
更愛那花一般的夢 擁抱著夜來香 吻著夜來香
Еще больше люблю сны, подобные цветам, обнимаю ночной жасмин, целую ночной жасмин.
夜來香 我為你歌唱
Ночной жасмин, я пою для тебя,
夜來香 我為你思量
Ночной жасмин, я думаю о тебе,
啊... 我為你歌唱 我為你思量
Ах... Я пою для тебя, я думаю о тебе.
那南風吹來清涼
Южный ветер веет прохладой,
那夜鶯啼聲輕唱
Соловей поет свою песню,
月下的花兒都入夢 只有那夜來香 吐露著芬芳
Цветы под луной видят сны, лишь ночной жасмин источает аромат.
我愛這夜色茫茫
Я люблю эту туманную ночь,
也愛著夜鶯歌唱
И люблю песню соловья,
更愛那花一般的夢 擁抱著夜來香 吻著夜來香
Еще больше люблю сны, подобные цветам, обнимаю ночной жасмин, целую ночной жасмин.
夜來香 我為你歌唱
Ночной жасмин, я пою для тебя,
夜來香 我為你思量
Ночной жасмин, я думаю о тебе,
啊... 我為你歌唱 我為你思量
Ах... Я пою для тебя, я думаю о тебе.
夜來香 夜來香 夜來香
Ночной жасмин, ночной жасмин, ночной жасмин.





Writer(s): Jin Yu Gu, 金 玉谷, 金 玉谷


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.