Paroles et traduction 鄧麗君 - 夜來香 - 日本語バージョン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜來香 - 日本語バージョン
Night-blooming Jasmine - Japanese Version
あわれ春風に
Tenderly,
in
the
spring
breeze,
嘆くうぐいすよ
A
nightingale
laments,
月に切なくも匂う夜來香
Night-blooming
jasmine,
sweetly
fragrant
under
the
moon,
この香りよ
Oh,
this
fragrance,
長き夜の淚
The
tears
of
a
long
night,
唄ううぐいすよ
The
nightingale
that
sings,
戀の夢消えて
My
dream
of
love
has
vanished,
殘る夜來香
Night-blooming
jasmine
remains.
この夜來香
Oh,
night-blooming
jasmine,
夜來香
白い花
Night-blooming
jasmine,
white
flower,
夜來香
戀の花
Night-blooming
jasmine,
flower
of
love,
ああ胸痛く
唄かなし
Oh,
my
heart
aches,
and
the
song
is
sad.
あわれ春風に
Tenderly,
in
the
spring
breeze,
嘆くうぐいすよ
A
nightingale
laments,
つきぬ想い出の花は夜來香
The
flower
of
memory,
never
fading,
is
night-blooming
jasmine,
戀の夜來香
Night-blooming
jasmine
of
love.
長き夜の淚
The
tears
of
a
long
night,
唄ううぐいすよ
The
nightingale
that
sings,
戀の夢消えて
My
dream
of
love
has
vanished,
殘る夜來香
Night-blooming
jasmine
remains,
この夜來香
Oh,
night-blooming
jasmine,
夜來香
白い花
Night-blooming
jasmine,
white
flower,
夜來香
戀の花
Night-blooming
jasmine,
flower
of
love,
ああ胸痛く
唄かなし
Oh,
my
heart
aches,
and
the
song
is
sad.
夜來香
夜來香
夜來香
Night-blooming
jasmine,
night-blooming
jasmine,
night-blooming
jasmine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.