Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
福建民歌
Народная
песня
Фуцзянь
天黑黑要落雨
Темнеет,
дождь
собирается
阿公仔举锄要掘芋
Дедушка
мотыгу
взял,
таро
копать
собрался
掘呀掘
掘仔掘
Копает,
копает,
копает
он
掘着一尾旋留鼓
Выкопал
глиняный
барабан
依呀夏都真正趣味
Вот
так
забава,
правда
же,
милый?
天黑黑要落雨
Темнеет,
дождь
собирается
阿公仔举锄头要掘芋
Дедушка
мотыгу
взял,
таро
копать
собрался
掘仔掘
掘仔掘
Копает,
копает,
копает
он
掘着一尾旋留鼓
Выкопал
глиняный
барабан
依呀夏都真正趣味
Вот
так
забава,
правда
же,
милый?
阿公要煮咸
Дед
хочет
посолить,
阿妈要煮淡
Бабушка
хочет
пресным
оставить,
二个相打弄鼓锅
Спорят,
стучат
по
барабану,
依呀夏都乡当差枪
Вот
так
шумят,
словно
ссорятся,
дорогой
мой.
阿公要煮咸
Дед
хочет
посолить,
阿妈要煮淡
Бабушка
хочет
пресным
оставить,
阿公要煮咸
Дед
хочет
посолить,
阿妈要煮淡
Бабушка
хочет
пресным
оставить,
二个相打弄鼓锅
Спорят,
стучат
по
барабану,
依呀夏都乡当差枪
Вот
так
шумят,
словно
ссорятся,
дорогой
мой.
天黑黑要落雨
Темнеет,
дождь
собирается
阿公仔举锄要掘芋
Дедушка
мотыгу
взял,
таро
копать
собрался
掘呀掘
掘仔掘
Копает,
копает,
копает
он
掘着一尾旋留鼓
Выкопал
глиняный
барабан
依呀夏都真正趣味
Вот
так
забава,
правда
же,
милый?
天黑黑要落雨
Темнеет,
дождь
собирается
阿公仔举锄头要掘芋
Дедушка
мотыгу
взял,
таро
копать
собрался
掘仔掘
掘仔掘
Копает,
копает,
копает
он
掘着一尾旋留鼓
Выкопал
глиняный
барабан
依呀夏都真正趣味
Вот
так
забава,
правда
же,
милый?
阿公要煮咸
Дед
хочет
посолить,
阿妈要煮淡
Бабушка
хочет
пресным
оставить,
二个相打弄鼓锅
Спорят,
стучат
по
барабану,
依呀夏都乡当差枪
Вот
так
шумят,
словно
ссорятся,
дорогой
мой.
阿公要煮咸
Дед
хочет
посолить,
阿妈要煮淡
Бабушка
хочет
пресным
оставить,
阿公要煮咸
Дед
хочет
посолить,
阿妈要煮淡
Бабушка
хочет
пресным
оставить,
二个相打弄鼓锅
Спорят,
стучат
по
барабану,
弄鼓锅
弄鼓锅
Стучат
по
барабану,
стучат
по
барабану,
依呀夏都乡当差枪
Вот
так
шумят,
словно
ссорятся,
дорогой
мой.
娃哈哈
娃哈哈
Ва-ха-ха,
ва-ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 劉福助
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.