鄧麗君 - 娘心(日文) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗君 - 娘心(日文)




娘心(日文)
A Daughter's Heart (Japanese)
磯辺の岩に手をかけて
With hands on the rock of the shore
砕ける波がゆらゆらと
The crashing waves sway back and forth
心を乗せて果てしなく
Carrying my heart endlessly
果てしなく
Endlessly
娘心の夕暮れに
In the twilight of a young girl's heart
飛び立つ雁の淋しさよ
The loneliness of the flying geese
並んでどこに宿る群れ
Where do the flocks that fly together nest?
宿る群れ
Nest together
遠く見ゆるは佐渡ヶ島
Far in the distance, I see Sado Island
飛んでみたいわ海の上
I long to fly over the sea
便りを伝えてユリカモメ
Deliver the message, seagull
ユリカモメ
Seagull
言わず語らず片思い
Unspoken and unrequited love
ひとりで咲かせてままらなぬ
Blossoming alone, I cannot bear it
19の秋の淋しさよ
The loneliness of autumn at 19
淋しさよ
Loneliness





Writer(s): ohshima masae


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.