Paroles et traduction 鄧麗君 - 寝物語を聴かせて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寝物語を聴かせて
Whispering Bedtime Stories
あなたしか愛せない
誰かと恋をしても
You're
the
only
one
I
love,
even
when
I'm
in
love
with
someone
else
最後はいつも
何かがちがう
どんなにいい人だって
In
the
end,
there's
always
something
different,
no
matter
how
nice
the
person
is
悲しみの見がわりに
あしたを
選ぶよりも
Instead
of
choosing
tomorrow
in
exchange
for
sadness
心の中に
あなたがいれば
それで
いいはずよ
If
you're
in
my
heart,
that
should
be
enough
愛されたこと
それも夢なら
If
being
loved
is
a
dream
想い出だけで
いいから
Then
memories
are
enough
あの日のように
優しく抱いて
Hold
me
gently
like
you
did
that
day
そして
寝物語を
わたしに聴かせて
And
whisper
bedtime
stories
to
me
昨日しか愛せない
涙がかれたいまも
Yesterday
is
all
I
can
love,
even
now
that
the
tears
have
dried
うぬぼれだけど
あなたのことは
一番知ってるつもり
It's
arrogant,
but
I
think
I
know
you
the
best
悲しみと幸せを
仲良しにできるなら
If
sadness
and
happiness
can
be
friends
涙の中の
あなたと暮らす
それで
いいはずよ
Then
I'll
live
with
you
in
my
tears,
and
that
should
be
enough
生きていること
それも夢なら
If
living
is
a
dream
振り向くだけで
いいから
Then
just
turn
around
あの日のように
優しく抱いて
Hold
me
gently
like
you
did
that
day
そして
寝物語を
わたしに聴かせて
And
whisper
bedtime
stories
to
me
あの日のように
優しく抱いて
Hold
me
gently
like
you
did
that
day
そして
寝物語を
わたしに聴かせて
And
whisper
bedtime
stories
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.