鄧麗君 - 寝物語を聴かせて - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄧麗君 - 寝物語を聴かせて




寝物語を聴かせて
Колыбельная для меня
あなたしか愛せない 誰かと恋をしても
Могу любить лишь тебя, даже если влюблюсь в другого,
最後はいつも 何かがちがう どんなにいい人だって
В конце концов, всегда что-то не так. Даже если он хороший,
悲しみの見がわりに あしたを 選ぶよりも
Чем выбирать завтрашний день вместо печального взгляда,
心の中に あなたがいれば それで いいはずよ
Если в моем сердце есть ты, этого должно быть достаточно.
愛されたこと それも夢なら
Если быть любимой это тоже сон,
想い出だけで いいから
То пусть останутся лишь воспоминания,
あの日のように 優しく抱いて
Обними меня нежно, как в тот день,
そして 寝物語を わたしに聴かせて
И спой мне колыбельную.
昨日しか愛せない 涙がかれたいまも
Могу любить лишь вчерашний день, даже сейчас, когда слезы высохли,
うぬぼれだけど あなたのことは 一番知ってるつもり
Возможно, это самонадеянно, но я думаю, что знаю тебя лучше всех.
悲しみと幸せを 仲良しにできるなら
Если бы можно было подружить печаль и счастье,
涙の中の あなたと暮らす それで いいはずよ
Я бы жила с тобой в слезах, и этого было бы достаточно.
生きていること それも夢なら
Если жить это тоже сон,
振り向くだけで いいから
То достаточно просто оглянуться назад,
あの日のように 優しく抱いて
Обними меня нежно, как в тот день,
そして 寝物語を わたしに聴かせて
И спой мне колыбельную.
あの日のように 優しく抱いて
Обними меня нежно, как в тот день,
そして 寝物語を わたしに聴かせて
И спой мне колыбельную.





Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.