鄧麗君 - 幾時再回頭 - traduction des paroles en anglais

幾時再回頭 - 鄧麗君traduction en anglais




幾時再回頭
When Will You Return?
幾時再回頭
When will you return?
別離後時光悠悠 我和你未曾聚守
Since parting, time has passed slowly. You and I have never reunited.
我的心裡多麼憂愁 兩行熱淚流向心頭
My heart is full of sorrow. Two streams of hot tears flow into my heart.
你不該 你不該 移情別戀
You shouldn't have. You shouldn't have changed your affections.
你不該 你不該 拋棄我走
You shouldn't have. You shouldn't have abandoned me and left.
啊... 負心人負心的人
Ah... Heartless person, heartless person.
可愛的人啊 可恨的人啊
Adorable person, hateful person.
幾時幾時再回頭
When, when will you return?
想起那過去的時候 我和你在黃昏後
Recalling that past moment. You and I after dusk,
欣賞那日落山坡 碧綠海水伴著小舟
Admiring the sunset slope. Greenish seawater accompanies a small boat.
你說過你說過 永不分離
You said, you said, "Never to part."
為什麼 為什麼 拋棄我走
Why, why did you abandon me and leave?
啊... 負心人負心的人
Ah... Heartless person, heartless person.
可愛的人啊 可恨的人啊
Adorable person, hateful person.
幾時幾時再回頭
When, when will you return?
說什麼天長地久 說什麼永結白頭
What you said of "a love that will last forever," of "a union that will never end."
這都是江水東流 浩浩悠悠永不回頭
These are all like the eastward flowing river, vast and boundless, never to return.
過去的 過去的 不堪回首
The past. The past. Cannot bear to recall it.
忘掉吧 忘掉吧 甜蜜時候
Forget it. Forget it. The sweet moments.
啊... 負心人負心的人
Ah... Heartless person, heartless person.
可愛的人啊 可恨的人啊
Adorable person, hateful person.
幾時幾時再回頭
When, when will you return?





Writer(s): Ri Ben Qu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.