Paroles et traduction Teresa Teng - 彩雲飛 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
彩雲飛 (Live)
Colorful Clouds Drifting By (Live)
问彩云,何处飞
I
ask
the
colorful
clouds:
where
do
you
fly?
愿乘风永追随
I
wish
to
ride
the
wind
and
forever
follow
you.
有奇缘,能相聚
By
some
strange
fate,
we
were
able
to
meet.
死亦无悔
Even
in
death,
I
would
have
no
regrets.
我柔情深似海
My
tender
feelings
are
as
deep
as
the
sea,
你痴心可问天
And
your
infatuation
can
be
asked
of
the
heavens.
誓相守,长缱绻
I
vow
to
stay
by
your
side,
eternally
intertwined,
我怎能离开你
How
could
I
ever
leave
you?
我怎能将你弃
How
could
I
ever
abandon
you?
你常在我心底
You
are
always
in
my
heart.
信我莫疑
Trust
me,
have
no
doubt.
愿两情常相守
May
our
love
forever
remain,
在一处永绸缪
In
one
place,
forever
entwined.
除了你还有谁,和我为偶
Besides
you,
who
else
is
there,
to
be
my
companion?
蓝色花一丛丛
Blue
flowers,
a
cluster
of
clusters,
名叫做勿忘侬
Their
name
is:
Forget
Me
Not.
愿你手摘一枝,永佩心中
May
you
pick
one
with
your
hand,
and
forever
keep
it
close
to
your
heart.
花虽好有时枯
Though
the
flowers
may
sometimes
wither,
只有爱不能移
Only
love
cannot
be
moved.
我和你共始终,信我莫疑
You
and
I,
together
forever,
trust
me
and
have
not
doubt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.