鄧麗君 - 忘記他 (粵) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄧麗君 - 忘記他 (粵)




忘記他 (粵)
Забыть его (Кантонский)
Wǒh tīng jiàn shēng yīn
Я слышу твой голос,
Yǒu zhǒng bié dir gǎn juér
Испытываю особое чувство,
Ràng wǒh duàn xiǎng
Которое заставляет меня постоянно думать,
gǎn zài wàng
Я не смею больше забывать тебя.
Wǒh yǒu gèr rén
Я помню, есть один человек,
Yǒng yuǎn liú zài wǒh xīn zhōng
Навсегда остающийся в моем сердце.
zhī néng gòu zhè yàng der xiǎng
Даже если я могу только думать о тебе вот так.
guǒ zhēn yǒu tiān
Если действительно настанет день,
ài chíng xiǎng huì shí xiàn
Когда мечта о любви осуществится,
Wǒh huì jiā bèi hǎo hǎo duì yǒng yuǎn gǎi biàn
Я буду усердно стараться, хорошо к тебе относиться и никогда не меняться.
guǎn yǒu duō me yuǎn
Неважно, насколько долог путь,
dìng huì ràng shí xiàn
Я обязательно осуществлю её.
Wǒh huì chīng chīng zài ěr biān duì shuōr
Я тихонько скажу тебе на ушко,
Duì shuōr
Скажу тебе,
Wǒh ài
Я люблю тебя,
ài zhuó
Люблю тебя,
Jiù xiàng lǎo shǔ ài
Как мышка любит рис.
guǎn yǒu duō shǎo fēng
Неважно, сколько будет бурь,
Wǒh huì rán péi zhuó
Я все равно буду рядом с тобой.
Wǒh xiǎng xiǎng zhuó
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе,
guǎn yǒui duō mer der
Неважно, как тяжело,
Zhī yào néng ràng kāi xīn
Только бы ты был счастлив,
Shír mei yuàn
Я на все готова.
Zhè yàng ài
Вот так люблю тебя.
Music ++
Music ++
Wǒh tīng jiàn shēng yīn
Я слышу твой голос,
Yǒu zhǒng bié gǎn jein
Испытываю особое чувство,
Ràng wǒh duàn xiǎng
Которое заставляет меня постоянно думать,
gǎn zài wàng
Я не смею больше забывать тебя.
Wǒh dér yǒu rén
Я помню, есть один человек,
Yǒng yuǎn liú zài wǒh xīn zhōng
Навсегда остающийся в моем сердце.
zhī néng gòu zhèr yàng dír xiǎng
Даже если я могу только думать о тебе вот так.
guǒ zhēn yǒu tiān
Если действительно настанет день,
ài chíng xiǎng huì shí xiàn
Когда мечта о любви осуществится,
Wǒh huì jiā bèi hǎo hǎo duì yǒng yuǎn gǎi biàn
Я буду усердно стараться, хорошо к тебе относиться и никогда не меняться.
guǎn yǒu duō mer yuǎn
Неважно, насколько долог путь,
dìng huì ràng shí xiàn
Я обязательно осуществлю её.
Wǒh huì chīng chīng zài ěr biān duì shuōr
Я тихонько скажу тебе на ушко,
Duì shuōr
Скажу тебе,
Wǒh ài
Я люблю тебя,
ài zhuó
Люблю тебя,
Jiù xiàng lǎo shǔ ài
Как мышка любит рис.
guǎn yǒu duō shǎo fēng
Неважно, сколько будет бурь,
Wǒh huì rán péi zhuó
Я все равно буду рядом с тобой.
xiǎng
Я скучаю по тебе,
Xiǎng zhuó
Скучаю по тебе.
guǎn yǒu duō moh doh
Неважно, как тяжело,
Zhī yào néng ràng kāi xīn
Только бы ты был счастлив,
Wǒh shí me yuàn
Я на все готова.
Zhèh yàng ài
Вот так люблю тебя.
ài
Я люблю тебя,
ài zhuó jiù xiàng lǎo shǔ ài
Люблю тебя, как мышка любит рис.
guǎn yǒu duō shǎo fēng ye
Неважно, сколько будет бурь,
Wǒh huì rán péi zhuó
Я все равно буду рядом с тобой.
Wǒh xiǎng
Я скучаю по тебе,
Xiǎng zhuó
Скучаю по тебе.
guǎn yǒu duō moh der
Неважно, как тяжело,
Zhī yào néng ràng kāi xīn
Только бы ты был счастлив,
Wǒh shí mer yuàn
Я на все готова.
Zhè yàng ài nǐ.
Вот так люблю тебя.





Writer(s): James Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.