鄧麗君 - 恰似你的溫柔 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗君 - 恰似你的溫柔




恰似你的溫柔
Tender Like Your Warmth
某年某月的某一天
One day in a certain month of a certain year
就像一張破碎的臉
Just like a broken face
難以開口道再見
Difficult to bring myself to say goodbye
就讓一切走遠
Let everything go
這不是件容易的事
It's not an easy thing to do
我們卻都沒有哭泣
But neither of us cried
讓它淡淡的來
Let it come lightly
讓它好好的去
Let it go nicely
到如今年復一年 我不能停止懷念
Now year after year I cannot stop reminiscing
懷念你 懷念從前
Thinking of you, thinking of the past
但願那海風再起 只為那浪花的手
Hoping that the sea breeze will rise again, only for the hand of that whitecap
恰似你的溫柔
Just like your tenderness
某年某月的某一天
One day in a certain month of a certain year
就像一張破碎的臉
Just like a broken face
難以開口道再見
Difficult to bring myself to say goodbye
就讓一切走遠
Let everything go
這不是件容易的事
It's not an easy thing to do
我們卻都沒有哭泣
But neither of us cried
讓它淡淡的來
Let it come lightly
讓它好好的去
Let it go nicely
到如今年復一年 我不能停止懷念
Now year after year I cannot stop reminiscing
懷念你 懷念從前
Thinking of you, thinking of the past
但願那海風再起 只為那浪花的手
Hoping that the sea breeze will rise again, only for the hand of that whitecap
恰似你的溫柔
Just like your tenderness
到如今年復一年 我不能停止懷念
Now year after year I cannot stop reminiscing
懷念你 懷念從前
Thinking of you, thinking of the past
但願那海風再起 只為那浪花的手
Hoping that the sea breeze will rise again, only for the hand of that whitecap
恰似你的溫柔
Just like your tenderness





Writer(s): Hung Chih Liang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.