Paroles et traduction 鄧麗君 - 悲しい自由
ひとりにさせて
悲しい自由が
Leave
me
alone,
my
sorrowful
freedom
愛の暮らしを
想い出させるから
Reminding
me
of
the
life
we
led
ひとりにさせて
疲れた心が
Leave
me
alone,
my
weary
heart
いつか元気を
とりもどすまで
Until
I
can
find
my
strength
again
あなたを近くで愛するよりも
Rather
than
loving
you
from
afar
心の宝物にしていたいから
I'd
rather
keep
you
as
a
treasure
in
my
heart
So-long
このままちがう人生を
So-long,
we'll
lead
different
lives
So-long
あなたの背中見送るわ
So-long,
I'll
watch
you
walk
away
ひとりにさせて
淋しい約束
Leave
me
alone,
our
lonely
promise
何も言わずに
時のせいにするわ
I'll
say
nothing,
blaming
it
on
time
ひとりにさせて
優しくされたら
Leave
me
alone,
if
I'm
shown
kindness
きっと昨日に
帰りたくなる
Surely
I'll
long
for
our
past
あなたのすべてを愛するよりも
Rather
than
loving
you
with
all
my
heart
綺麗なお別れ
選びたいから
I'd
rather
choose
a
beautiful
farewell
So-long
涙をいつか微笑に
So-long,
I'll
turn
my
tears
into
smiles
So-long
想い出だけを置きざりに
So-long,
I'll
leave
only
memories
behind
So-long
このままちがう人生を
So-long,
we'll
lead
different
lives
So-long
あなたの背中見送るわ
So-long,
I'll
watch
you
walk
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.