鄧麗君 - 悲しみと踊らせて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗君 - 悲しみと踊らせて




悲しみと踊らせて
Let Me Dance with Sadness
幕切れの 愛の終りは
The play's over, the love is done
悲しみの夢売り人ね あなたは
You sell sorrow in your dreams, my dear
幸福の脚本なんて
The script of happiness
いつの日か こわれると解ってた
I knew it would break one day
心に火をつけて 燃やせば Jealousy
Set my heart ablaze, burn it with Jealousy
あなたの左手に だれが眠るのいまは
Who sleeps in your left hand now?
綺麗な愛なんて 涙と同じ
A pretty love is like tears
しばらくは 想い出と踊らせて
For a while, let me dance with memories
黄昏れに 愛が沈めば
When love sets in the twilight
あしたから占い人ね わたしは
Tomorrow, I'll become a fortune teller
涙より寂しいだけの
More lonely than tears
運のない人生を ひいただけ
I drew a life with no luck
だれかに抱かれても わたしは Free
Even when held in someone's arms, I'm Free
あなたのものじゃない
I'm not yours
たとえ好きでも いまは
Even if I love you, now
失くした愛なんて ピアスと同じ
A lost love is like an earring
しばらくは 悲しみと 踊らせて
For a while, let me dance with sorrow
心に火をつけて 燃やせば Jealousy
Set my heart ablaze, burn it with Jealousy
あなたの左手に だれが眠るのいまは
Who sleeps in your left hand now?
綺麗な愛なんて 涙と同じ
A pretty love is like tears
しばらくは 想い出と踊らせて
For a while, let me dance with memories





Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.