鄧麗君 - 情人山坡只有我 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗君 - 情人山坡只有我




情人山坡只有我
Lover's Hill Is Mine Alone
情人山坡只有我
Lover's Hill is mine alone,
我俩初见面的时候
Where we first met,
就是在这情人的山坡
On Lover's Hill,
坐在一棵小树下
Sitting beneath a small tree,
听听鸟儿唱唱歌
Listening to the birds sing.
我找不到你的时候
When I can't find you,
就要再到情人的山坡
I'll go to Lover's Hill,
坐在一棵小树下
Sitting beneath a small tree,
听听鸟儿唱唱歌
Listening to the birds sing.
不知鸟儿唱什么
I don't know what the birds are singing about,
原来一天又白过
Another day has passed in vain.
心里的话向谁说
To whom shall I tell my heart's desire?
情人山坡只有我
Lover's Hill is mine alone.
我俩初见面的时候
Where we first met,
就是在这情人的山坡
On Lover's Hill,
坐在一棵小树下
Sitting beneath a small tree,
听听鸟儿唱唱歌
Listening to the birds sing.
看那鸟儿在唱歌
Look at the birds singing,
飞来飞去多快活
Flying back and forth, so carefree.
心里的话向谁说
To whom shall I tell my heart's desire?
情人山坡只有我
Lover's Hill is mine alone.
看那鸟儿在唱歌
Look at the birds singing,
飞来飞去多快活
Flying back and forth, so carefree.
心里的话向谁说
To whom shall I tell my heart's desire?
情人山坡只有我
Lover's Hill is mine alone.
情人山坡只有我
Lover's Hill is mine alone.
情人山坡只有我
Lover's Hill is mine alone.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.