Teresa Teng - 情湖 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teresa Teng - 情湖




情湖
Lake of Love
圆圆一片湖水 多幽静
The lake lies round and still, so calm
忽然吹起一阵轻风 荡起涟漪层层
A gentle breeze then starts to blow, creating ripples in its palm
我若象那湖水 你就象那轻风
If I were like the water there, and you the wind so light
是你唤起我的爱 是你撩动我的情
You'd stir up all my loving care and bring my heart to flight
轻风来看湖水 笑吟吟
The breeze comes to visit the lake, with laughter in its voice
天上白云若是有爱 变做彩霞层层
The clouds on high if they could love, would turn to rainbows of choice
我若象那湖水 你就象那轻风
If I were like the water there, and you the wind so light
是你唤起我的爱 是你撩动我的情
You'd stir up all my loving care and bring my heart to flight
圆圆一片湖水 也有梦
The lake lies round and still, it has a dream too
梦见吹起一阵轻风 荡起涟漪层层
To see a gentle breeze arise, and dance across the blue
我若象那湖水 你就象那轻风
If I were like the water there, and you the wind so light
是你唤起我的爱 是你撩动我的情
You'd stir up all my loving care and bring my heart to flight





Writer(s): Shun San Xin Le


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.