Paroles et traduction 鄧麗君 - 愛人 - 中国語バージョン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛人 - 中国語バージョン
Возлюбленный - Русская версия
曾經想過真不願這樣
Когда-то
думала,
что
совсем
не
хочу
так,
毫無理由被迷惑
Беспричинно
быть
околдованной.
再也不願多說
Больше
не
хочу
говорить,
為什麼我是如此的冷落
Почему
я
так
одинока.
午夜的煙火燃燒後
После
того,
как
сгорел
полуночный
фейерверк,
悄悄被黑夜吞沒
Тихонько
поглотила
его
ночная
тьма.
不再閃爍
沒有熱情
Больше
не
сверкает,
нет
страсти,
變成了冰河
Превратилась
в
ледник.
請愛著我
Пожалуйста,
люби
меня,
請再愛著我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
用你的溫柔和承諾
Своей
нежностью
и
обещаниями.
我要向人們述說
Я
хочу
рассказать
всем,
沉默不再跟著我
Что
молчание
больше
не
преследует
меня.
請愛著我
Пожалуйста,
люби
меня,
請再愛著我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
甜蜜的感覺吸引我
Сладкое
чувство
влечет
меня,
不再擁有這份寂寞
Больше
нет
этого
одиночества.
在夜空請你呼喚我
В
ночном
небе,
пожалуйста,
позови
меня.
曾經想過真不願這樣
Когда-то
думала,
что
совсем
не
хочу
так,
毫無理由被迷惑
Беспричинно
быть
околдованной.
再也不願多說
Больше
не
хочу
говорить,
為什麼我是如此的冷落
Почему
я
так
одинока.
午夜的煙火燃燒後
После
того,
как
сгорел
полуночный
фейерверк,
悄悄被黑夜吞沒
Тихонько
поглотила
его
ночная
тьма.
不再閃爍
沒有熱情
Больше
не
сверкает,
нет
страсти,
變成了冰河
Превратилась
в
ледник.
請愛著我
Пожалуйста,
люби
меня,
請再愛著我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
用你的溫柔和承諾
Своей
нежностью
и
обещаниями.
我要向人們述說
Я
хочу
рассказать
всем,
沉默不再跟著我
Что
молчание
больше
не
преследует
меня.
請愛著我
Пожалуйста,
люби
меня,
請再愛著我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
甜蜜的感覺吸引我
Сладкое
чувство
влечет
меня,
不再擁有這份寂寞
Больше
нет
этого
одиночества.
在夜空請你呼喚我
В
ночном
небе,
пожалуйста,
позови
меня.
請愛著我
Пожалуйста,
люби
меня,
請再愛著我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
用你的溫柔和承諾
Своей
нежностью
и
обещаниями.
我要向人們述說
Я
хочу
рассказать
всем,
沉默不再跟著我
Что
молчание
больше
не
преследует
меня.
請愛著我
Пожалуйста,
люби
меня,
請再愛著我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
甜蜜的感覺吸引我
Сладкое
чувство
влечет
меня,
不再擁有這份寂寞
Больше
нет
этого
одиночества.
在夜空請你呼喚我
В
ночном
небе,
пожалуйста,
позови
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.