鄧麗君 - 戀人たちの神話 (日語) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄧麗君 - 戀人たちの神話 (日語)




戀人たちの神話 (日語)
Миф о влюблённых (на японском)
子供達がベッドで
Когда дети в кроватках
夢の箱舟に乗るころ
Плывут на ковчеге снов,
時は悲しみだけを脱ぎすてて
Время, сбросив одежды печали,
明日に、着換えるけど
Переодевается в завтрашний день.
もしも生まれ変わって
Если бы я могла родиться вновь,
ちがう人生があるなら
И прожить другую жизнь,
青い空を自由に泳いでる
Я бы стала птицей,
鳥になってみるけど
Свободно парящей в голубом небе.
愛されて傷ついて
Быть любимой и раненной,
死にたくなるほど
До желания умереть,
泣きぬれても
И вся в слезах...
この世に私を授けてくれただけで
Но уже сам факт, что я живу на этом свете,
涙を連れ添う
Заставляет меня принимать слёзы,
そんな生き方もある
Как часть своей жизни.
ガラス窓に夜明けの
Когда в окно заглядывают
やらわかな陽ざしが差せば
Нежные лучи рассвета,
時は小さな未来用意して
Время готовит маленькое будущее
今日に、目覚めるけど
И пробуждает сегодняшний день.
めぐり逢って別れる
Встретиться и расстаться
それが人の定めならば
Если это судьба человека,
花のように綺麗なときだけを
То я оставлю в прошлом
過去に残すそれだけ
Лишь прекрасные, как цветы, мгновения.
愛されて傷ついて
Быть любимой и раненной,
死にたくなるほど
До желания умереть,
泣きぬれても
И вся в слезах...
心と身体は切り離せないけれど
Хоть душа и тело неразделимы,
昨日を見捨てる
Я оставляю вчерашний день позади.
そんな生き方もある
Такой тоже может быть жизнь.
この世に私を授けてくれただけで
Уже сам факт, что я живу на этом свете,
涙を連れ添う
Заставляет меня принимать слёзы,
そんな生き方もある
Как часть своей жизни.





Writer(s): Miki Takashi, Takashi Miki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.