鄧麗君 - 戀愛的路多麼甜 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄧麗君 - 戀愛的路多麼甜




戀愛的路多麼甜
Как сладок путь любви
恋爱的路多么甜
Как сладок путь любви
梁弘志 林本文
Слова Лян Хунчжи, музыка Линь Бэньвэнь
手牵着手儿肩靠肩
Рука в руке, плечо к плечу,
恋爱的路儿多么甜
Как сладок путь любви наш.
谈完了自己再谈你
Поговорив о себе, я расскажу о тебе,
谈到了别人没兴趣
О других говорить мне неинтересно.
这个世界只能容纳
В этом мире есть место только
我们两个人
Для нас двоих.
只有我们才能体会
Только мы можем понять
相互的情意
Чувства друг друга.
玫瑰的花朵正开放
Распускаются розы,
公园到处都飘着香
И парк наполнен ароматом.
手牵着手儿肩靠肩
Рука в руке, плечо к плечу,
恋爱的路儿多么甜
Как сладок путь любви наш.
手牵着手啊肩靠肩
Рука в руке, плечо к плечу,
恋爱的路儿多么甜
Как сладок путь любви наш.
忘了生气忘了苦
Забыты гнев и горечь,
掉了烦恼掉了愁
Исчезли тревоги и печали.
这个世界只能容纳
В этом мире есть место только
我们两个人
Для нас двоих.
只有我们才能看到
Только мы можем увидеть
快乐的梦境
Счастливые сны.
七色的彩虹不希奇
Семицветная радуга не чудо,
我们的梦儿才美丽
Наши мечты прекраснее.
手牵着手啊肩靠肩
Рука в руке, плечо к плечу,
恋爱的梦儿多么甜
Как сладки наши мечты о любви.
手牵着手啊肩靠肩
Рука в руке, плечо к плечу,
恋爱的歌儿多么甜
Как сладка песня нашей любви.
脸偎着脸儿心印心
Лицо к лицу, сердце к сердцу,
心跳合奏啊多动听
Как прекрасно звучит биение наших сердец.
这个世界只能容纳
В этом мире есть место только
我们两个人
Для нас двоих.
只有我们才能弹出
Только мы можем сыграть
心弦的共鸣
Резонанс наших сердечных струн.
爱情的歌儿是蜂蜜
Песня любви - словно мед,
滴在心头甜人儿
Капает на сердце, услаждая его.
手牵着手啊肩靠肩
Рука в руке, плечо к плечу,
恋爱的歌儿多么甜
Как сладка песня нашей любви.
——END——
——КОНЕЦ——
品之小站
Сайт Пин Жи





Writer(s): Shosuke Ichikawa, Yung Bing Wing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.