Teresa Teng - 江水悠悠淚長流 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teresa Teng - 江水悠悠淚長流




江水悠悠淚長流
River Flows On
憶往事 悄悄的溜走
Remembering the past, it quietly slips away,
就像流水永不回頭
Like running water that never turns back.
不回頭 不回頭
It doesn't turn back, it doesn't turn back,
不停留 不停留
It doesn't stop, it doesn't stop.
看那江河的水悠悠淚長流
See the river's water flowing on, shedding tears.
江水 問你為了誰憂愁
River water, asking who you're sad for.
長相依 長長的相守
Staying together for a long time,
我要問你何時回頭
I must ask you, when will you turn back?
不回頭 不回頭
It doesn't turn back, it doesn't turn back,
不停留 不停留
It doesn't stop, it doesn't stop.
看那江河的水悠悠淚長流
See the river's water flowing on, shedding tears.
江水 問你為了誰憂愁
River water, asking who you're sad for.





Writer(s): Nu Chuang, 古月


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.