鄧麗君 - 海韵 - traduction des paroles en anglais

海韵 - 鄧麗君traduction en anglais




海韵
The Rhyme of the Sea
女郎 你为什么独自徘徊在海滩
Lady, why are you walking alone on the beach?
女郎 难道不怕大海就要起风浪
Lady, aren't you afraid that the sea is about to rise and wave?
不是海浪
Oh, it's not the waves,
是我美丽衣裳 飘荡
It's my beautiful clothes, fluttering.
纵然 天边有黑雾
Even though there is dark fog in the sky,
也要像那海鸥 飞翔
I still want to fly like a seagull.
女郎 我是多么希望围绕妳身旁
Lady, I so much hope to be by your side,
女郎 和你去看大海 去看那风浪
Lady, to go see the sea with you, to see the waves.
不是海浪
Oh, it's not the waves,
是我美丽衣裳 飘荡
It's my beautiful clothes, fluttering.
纵然 天边有黑雾
Even though there is dark fog in the sky,
也要像那海鸥 飞翔
I still want to fly like a seagull.
女郎 我是多么希望围绕妳身旁
Lady, I so much hope to be by your side,
女郎 和你去看大海 去看那风浪
Lady, to go see the sea with you, to see the waves.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.