Teresa Teng - 舊夢何處尋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teresa Teng - 舊夢何處尋




舊夢何處尋
Where Can I Find the Old Dream
你為何那樣的無情
Why are you so heartless?
船開行 又喚不停
The ship is sailing away and won't stop.
眼淚流盡
Tears have run dry.
你為何那樣的狠心
Why are you so cruel?
不說明 一去無踪影
You left without a word or a trace.
我恨你負心
I hate you for breaking my heart.
我愛你永遠都是真心
I love you and always will.
請相信 我真情
Please believe me.
難忘那舊日溫情
I can't forget the warmth of our past.
醉夢已醒
I've woken from the dream.
到如今 我寂寞孤零
Now I'm lonely and alone.
海水請你替我帶封信
Ocean, please deliver a letter for me.
月兒明 天邊寒星
Bright moon, cold stars.
別笑我癡情
Don't laugh at my passion.
到哪裡尋找往日夢境
Where can I find the old dream?
花飄零 懷著破碎心
Flowers are withering, my heart is breaking.
在等你回音
I'm waiting for your reply.
我愛你永遠都是真心
I love you and always will.
請相信 我真情
Please believe me.
難忘那舊日溫馨
I can't forget the warmth of our past.
醉夢已醒
I've woken from the dream.
到如今 我寂寞孤零
Now I'm lonely and alone.
海水請你替我帶封信
Ocean, please deliver a letter for me.
月兒明 天邊寒星
Bright moon, cold stars.
別笑我癡情
Don't laugh at my passion.





Writer(s): Woon Yeung Chow, Yi Ming


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.